Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Snow
White
La
Blanca,
Mrs
Vanilla
scrilla
Snow
White
La
Blanca,
Mrs.
Vanilla
Scrilla
Flex
Magilla
Gorrilla,
iconic
bitch,
I'm
a
pillar
Flex
Magilla
Gorilla,
ikonische
Schlampe,
ich
bin
eine
Säule
These
hoes
talk
about
realness,
don't
even
trust
they
own
feelings
Diese
Hacken
reden
über
Echtheit,
trauen
nicht
mal
ihren
eigenen
Gefühlen
Tori
Burch
on
your
flip
flops,
you
confused?
I
can
feel
it
Tori
Burch
auf
deinen
Flip-Flops,
du
bist
verwirrt?
Ich
kann
es
fühlen
I
am
so
lucky,
how
much
that
dog
in
the
window?
Ich
bin
so
glücklich,
wie
viel
kostet
der
Hund
im
Fenster?
Blueberry
blunt,
wrap
that
endo,
I
feel
tranquilo,
so
zendo
Blueberry
Blunt,
wickel
das
Endo
ein,
ich
fühle
mich
tranquilo,
so
zendo
I
Princess
Peach
his
Nintendo,
he
eat
my
ass,
he
like
lindo
Ich
bin
Prinzessin
Peach
für
sein
Nintendo,
er
isst
meinen
Arsch,
er
mag
es,
lindo
He
got
a
fat
innuendo,
I
scream
out
loud,
"Jesus
Christo!"
Er
hat
eine
fette
Anspielung,
ich
schreie
laut:
"Jesus
Christus!"
I
live
the
fast
life,
shine
in
the
bright
lights
Ich
lebe
das
schnelle
Leben,
scheine
in
den
hellen
Lichtern
Swole
in
the
good
life,
let
these
hoes
know
Stark
im
guten
Leben,
lass
diese
Schlampen
wissen
(Let
these
hoes
know,
let
these-let
these
hoes
know)
(Lass
diese
Schlampen
wissen,
lass
diese-lass
diese
Schlampen
wissen)
I
live
the
fast
life,
shine
in
the
bright
lights
Ich
lebe
das
schnelle
Leben,
scheine
in
den
hellen
Lichtern
Swole
in
the
good
life,
let
these
hoes
know
Stark
im
guten
Leben,
lass
diese
Schlampen
wissen
(Let
these
hoes
know,
let
these-let
these
hoes
know)
(Lass
diese
Schlampen
wissen,
lass
diese-lass
diese
Schlampen
wissen)
Ah,
oh,
yeah,
they
watch
me
but
they
can't
do
it
like
Mykki
Ah,
oh,
yeah,
sie
beobachten
mich,
aber
sie
können
es
nicht
wie
Mykki
Same
bitches
acting
so
scared
of
me,
bitch,
I'll
pay
for
your
therapy
Dieselben
Schlampen,
die
solche
Angst
vor
mir
haben,
Schlampe,
ich
bezahle
deine
Therapie
Help
your
ass
get
some
clarity,
poster
child
for
my
charity
Helfe
deinem
Arsch,
etwas
Klarheit
zu
bekommen,
Aushängeschild
für
meine
Wohltätigkeitsorganisation
Get
yourself
an
identity,
I
detest
such
vulgarity
Besorg
dir
eine
Identität,
ich
verabscheue
solche
Vulgarität
I
live
the
fast
life,
shine
in
the
bright
lights
Ich
lebe
das
schnelle
Leben,
scheine
in
den
hellen
Lichtern
Swole
in
the
good
life,
let
these
hoes
know
Stark
im
guten
Leben,
lass
diese
Schlampen
wissen
(Let
these
hoes
know,
let
these-let
these
hoes
know)
(Lass
diese
Schlampen
wissen,
lass
diese-lass
diese
Schlampen
wissen)
I
live
the
fast
life,
shine
in
the
bright
lights
Ich
lebe
das
schnelle
Leben,
scheine
in
den
hellen
Lichtern
Swole
in
the
good
life,
let
these
hoes
know
Stark
im
guten
Leben,
lass
diese
Schlampen
wissen
(Let
these
hoes
know,
let
these-let
these
hoes
know)
(Lass
diese
Schlampen
wissen,
lass
diese-lass
diese
Schlampen
wissen)
Rolling
dice
since
Haze
Boogie
had
niggas
geeking
Würfel
rollen,
seit
Haze
Boogie
Niggas
ausflippen
ließ
My
career
has
never
stalled,
bitch,
it's
only
peaking
Meine
Karriere
ist
nie
ins
Stocken
geraten,
Schlampe,
sie
erreicht
nur
ihren
Höhepunkt
How'd
I
do
it
with
my
flaws?
Guess
I'm
just
a
genius
Wie
habe
ich
das
mit
meinen
Fehlern
geschafft?
Ich
schätze,
ich
bin
einfach
ein
Genie
Satin
panties
on
my
penis,
counting
money,
acting
fiendish
Satinslips
an
meinem
Penis,
Geld
zählen,
sich
teuflisch
benehmen
Throw
me
in
the
wishing
well
Wirf
mich
in
den
Wunschbrunnen
You
all
my
haters,
yeah
I
wish
you
well
Ihr
alle,
meine
Hasser,
ja,
ich
wünsche
euch
alles
Gute
Throw
me
in
the
wishing
well
Wirf
mich
in
den
Wunschbrunnen
You
all
my
haters,
yeah
I
wish
you
well
Ihr
alle,
meine
Hasser,
ja,
ich
wünsche
euch
alles
Gute
Throw
me
in
the
wishing
well
Wirf
mich
in
den
Wunschbrunnen
You
all
my
haters,
yeah
I
wish
you
well
Ihr
alle,
meine
Hasser,
ja,
ich
wünsche
euch
alles
Gute
Throw
me
in
the
wishing
well
Wirf
mich
in
den
Wunschbrunnen
You
all
my
haters,
yeah
I
wish
you
well
Ihr
alle,
meine
Hasser,
ja,
ich
wünsche
euch
alles
Gute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Quattlebaum, Andrew Lustman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.