Mylan.TheParies - Unfinished Business (Bonus Track) - перевод текста песни на немецкий

Unfinished Business (Bonus Track) - Mylan.ThePariesперевод на немецкий




Unfinished Business (Bonus Track)
Offene Rechnungen (Bonus Track)
Well hello there
Na, hallo
Glad to have you back
Schön, dass du wieder da bist
Did you enjoy the ride
Hat dir die Fahrt gefallen?
Well, we hope you did
Nun, wir hoffen es
And had a wonderful time
Und dass du eine wundervolle Zeit hattest
And that you come back soon
Und dass du bald wiederkommst
After all
Schließlich
We have some unfinished business
Haben wir noch offene Rechnungen
We got, we got
Wir haben, wir haben
Some unfinished business
Ein paar offene Rechnungen
Said we got, we got
Sagte, wir haben, wir haben
Some unfinished business
Ein paar offene Rechnungen
We got, we got
Wir haben, wir haben
Some unfinished business
Ein paar offene Rechnungen
Yeah we got, we got
Ja, wir haben, wir haben
Some unfinished business
Ein paar offene Rechnungen
In the 305
In der 305
Gettin' live
Wir leben uns aus
It's just you and I
Es sind nur du und ich
Havin' a good time
Wir haben eine gute Zeit
Know you been with guys
Ich weiß, du warst mit anderen Typen zusammen
And I been with some girls
Und ich war mit ein paar Mädchen zusammen
But none of that matter
Aber das spielt keine Rolle
Lookin' at yo ass and I know it's gettin' fatter
Ich schaue auf deinen Hintern und weiß, dass er immer fetter wird
Swear I'm seein' signs
Ich schwöre, ich sehe Zeichen
Know you feel vibe
Ich weiß, du fühlst den Vibe
While I'm feelin' thighs
Während ich deine Schenkel fühle
All us gettin' high
Wir alle werden high
And I'm thinkin' about goin to work in it
Und ich denke darüber nach, darin zu arbeiten
Suit and tie
Anzug und Krawatte
Get you in that pension position
Ich bringe dich in diese Rentenposition
I'll blow ya mind
Ich werde dich umhauen
What it is
Was es ist
Where it's at
Wo es ist
Tell me how you want it
Sag mir, wie du es willst
Got you feelin' comfortable
Ich sorge dafür, dass du dich wohlfühlst
Call me marijuana
Nenn mich Marihuana
Say you got a man
Du sagst, du hast einen Mann
But I don't really think you want him
Aber ich glaube nicht wirklich, dass du ihn willst
Tryna bend yo ass like I muhfuckin' bend da corner
Ich versuche, deinen Hintern zu biegen, so wie ich um die Ecke biege
Wanna eat it with the drool, I'll prolly need a bib
Ich will es mit Sabber essen, ich brauche wahrscheinlich ein Lätzchen
We can leave it here ain't gotta tell him what we did
Wir können es hier lassen, ich muss ihm nicht erzählen, was wir getan haben
You flirtin' heavily I'm tryna get it how I live
Du flirtest heftig, ich versuche es so zu bekommen, wie ich lebe
I can't wait to get yo ass back to the crib cuz
Ich kann es kaum erwarten, deinen Hintern zurück in die Wohnung zu bringen, denn
We got, we got (We got)
Wir haben, wir haben (Wir haben)
Some unfinished business
Ein paar offene Rechnungen
Said we got, we got (We got)
Sagte, wir haben, wir haben (Wir haben)
Some unfinished business
Ein paar offene Rechnungen
We got, we got (We got, we got yeah)
Wir haben, wir haben (Wir haben, wir haben, ja)
Some unfinished business
Ein paar offene Rechnungen
Yeah we got, we got
Ja, wir haben, wir haben
Some unfinished business
Ein paar offene Rechnungen
Look
Schau
I hit a double
Ich habe einen Double gelandet
When I found my 2 fingers playin' in yo puddle
Als ich meine 2 Finger in deiner Pfütze spielen fand
All I could imagine was us gettin' together real close
Alles, was ich mir vorstellen konnte, war, dass wir uns ganz nah kommen
Like we in a huddle
Wie in einem Huddle
I know you comfortable with me
Ich weiß, du fühlst dich wohl mit mir
Cuz you just wanna cuddle
Weil du einfach nur kuscheln willst
But you started somethin' now you gotta finish it
Aber du hast etwas angefangen, jetzt musst du es beenden
In my eyes we got unfinished business
In meinen Augen haben wir offene Rechnungen
Never thought you'd cross that line wasn't expecting this
Hätte nie gedacht, dass du diese Grenze überschreitest, habe das nicht erwartet
But imma nig' so I ain't gone question it
Aber ich bin ein Nig', also werde ich es nicht in Frage stellen
Ugh
Ugh
Fightin' every urge in me tryna stay platonic
Ich kämpfe gegen jeden Drang in mir, platonisch zu bleiben
But every bone in my body just hopin' you'd get on it
Aber jeder Knochen in meinem Körper hofft, dass du darauf einsteigst
Shower had me feeling Ben E. King - This Magic Moment
Die Dusche hat mich fühlen lassen wie Ben E. King - This Magic Moment
Don't fight this shhh girl I know you want it
Kämpf nicht dagegen, Mädchen, ich weiß, du willst es
Even if we don't, you know we creepin' right
Auch wenn wir es nicht tun, weißt du, dass wir richtig schleichen
Cuz my bed ain't the place that imma sleep tonight
Denn mein Bett ist nicht der Ort, an dem ich heute Nacht schlafen werde
It's like since high school yo ahhh been my kryptonite
Es ist, als wäre dein Ahhh seit der High School mein Kryptonit
I can't wait till we get back to the crib tonight cuz
Ich kann es kaum erwarten, bis wir heute Nacht zurück in die Wohnung kommen, denn
We got, we got (We got)
Wir haben, wir haben (Wir haben)
Some unfinished business
Ein paar offene Rechnungen
Said we got, we got (We got)
Sagte, wir haben, wir haben (Wir haben)
Some unfinished business
Ein paar offene Rechnungen
We got, we got (We got, we got yeah)
Wir haben, wir haben (Wir haben, wir haben, ja)
Some unfinished business
Ein paar offene Rechnungen
Yeah we got, we got (We got)
Ja, wir haben, wir haben (Wir haben)
Some unfinished business (Some unfinished business)
Ein paar offene Rechnungen (Ein paar offene Rechnungen)
4RPEAT
4RPEAT





Авторы: Mylan Hightower Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.