Myles - Bloody Pape - перевод текста песни на немецкий

Bloody Pape - Mylesперевод на немецкий




Bloody Pape
Blutiges Papier
I'm violating my liver,
Ich quäle meine Leber,
Barely finishin' dinner
Schaffe es kaum, mein Abendessen zu beenden
More outta touch with my sister,
Habe immer weniger Kontakt zu meiner Schwester,
Fadin' up out picture
Verschwinde langsam aus dem Bild
My pockets a lil bigger
Meine Taschen sind ein bisschen größer
More bitches adore me,
Mehr Schlampen verehren mich,
Still some of these bitches bitter,
Trotzdem sind einige dieser Schlampen verbittert,
I left em' without a warning,
Ich habe sie ohne Vorwarnung verlassen,
They still sweatin' a nigga
Sie schwitzen immer noch wegen mir
I'm only around my brothers,
Ich bin nur mit meinen Brüdern zusammen,
I'm still grippin' my pistol,
Ich halte immer noch meine Pistole fest,
It's mainey up in the middle,
Es ist gefährlich in der Mitte,
Get colder inside the cuts
Wird kälter in den Schnitten
Middle school with a missile,
Mittelschule mit einer Rakete,
My generation is fucked
Meine Generation ist am Arsch
Killas comin fasho,
Killer kommen mit Sicherheit,
Yea, the money well that's a must,
Ja, das Geld, das ist ein Muss,
And the coupe clouded with smoke,
Und das Coupé ist voller Rauch,
And It's no one without a cup,
Und es gibt niemanden ohne Becher,
And the narcos packed in the trunk,
Und die Narkotika sind im Kofferraum verpackt,
Shit, I'm grateful for all the bums
Scheiße, ich bin dankbar für all die Penner
Shit made me a man,
Scheiße, hat mich zu einem Mann gemacht,
I was desperate when i was young
Ich war verzweifelt, als ich jung war
They prolly think that we dumb,
Sie denken wahrscheinlich, dass wir dumm sind,
Was scheming on empty stomachs
Haben mit leerem Magen Pläne geschmiedet
No need for you to judge,
Du brauchst mich nicht zu verurteilen,
Be thankful you wasn't us
Sei dankbar, dass du nicht wir warst
The past stuck in past,
Die Vergangenheit ist in der Vergangenheit,
More focusin' toward the front
Konzentriere mich mehr auf die Zukunft
Bet it all on myself,
Habe alles auf mich selbst gesetzt,
Like why would I ever punt?
Warum sollte ich jemals aufgeben?
These scars came from the mud,
Diese Narben stammen aus dem Schlamm,
And the confidence from the drugs,
Und das Selbstvertrauen von den Drogen,
And it's Josi, he on my line right now,
Und Josi ist gerade am Telefon,
Tellin' me easy up
Sagt mir, ich soll es ruhig angehen lassen
But i cant,
Aber ich kann nicht,
My perfect picture gettin' hard to frame
Mein perfektes Bild wird schwer zu rahmen
I ain't no different then them niggas doin life in chains
Ich bin nicht anders als die Typen, die lebenslänglich im Knast sitzen
I can't bring everybody with me, I feel part the blame
Ich kann nicht alle mitnehmen, ich fühle mich mitschuldig
Yea, the fake shit getting to me, I can take the hate
Ja, der falsche Scheiß geht mir auf die Nerven, ich kann den Hass ertragen
I was told go get some money, or im wastin space
Mir wurde gesagt, ich soll Geld verdienen, oder ich verschwende Platz
So Forgive me for my flaws and all this bloody pape
Also vergib mir meine Fehler und all dieses blutige Papier





Авторы: Myles Sadler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.