Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snuck In New York
Пробрался в Нью-Йорк
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Nice
to
meet
you,
Приятно
познакомиться,
Am
I
high?
Of
course
Я
накурен?
Конечно.
One
up
top
inside
my
9,
of
course
Один
патрон
в
обойме
моего
девятимиллиметрового,
естественно.
20/20
but
I'm
blind
in
court
Зрение
20/20,
но
я
слеп
в
суде.
That
blue
cookie
pulled
me
off
the
porch
Эта
синяя
дурь
вытащила
меня
с
крыльца.
I
just
needed
somethin'
I
could
feed
off
Мне
просто
нужно
было
чем-то
питаться.
I'm
still
upset
that
I
ain't
never
get
no
G-Shock,
Я
до
сих
пор
расстроен,
что
так
и
не
раздобыл
себе
G-Shock,
I'm
stuck
in
da
past
Я
застрял
в
прошлом.
Like
wake
up
early,
put
yo
ring
back
on,
and
jump
in
a
cab
Как
будто
проснулся
рано
утром,
надел
кольцо
обратно
на
палец
и
прыгнул
в
такси.
Clear
as
day,
that
I'm
just
for
the
moment
Ясно
как
день,
что
я
живу
только
моментом.
You
dark
as
me,
just
watch
out
where
u
posted
Ты
такая
же
темная,
как
и
я,
просто
следи
за
тем,
где
ты
светитесь.
Cus
I
been
havin
nightmares
at
my
funeral
Потому
что
мне
снятся
кошмары
о
моих
похоронах.
No
Way
i
was
loafin
Ни
за
что
я
не
буду
бездельничать.
Double
cupped
slumped
over
w
my
face
n
the
soda
С
двумя
стаканами
в
руках,
сгорбившись,
уткнувшись
лицом
в
газировку.
I
just
hope
i
got
some
money
in
the
safe
when
it's
over
fuck
Надеюсь,
у
меня
будут
деньги
в
сейфе,
когда
все
закончится,
блин.
I
wish
i
could
explain
what
i
saw
Жаль,
я
не
могу
объяснить,
что
я
видел.
My
eyes
closed
im
just
sittin
tryna
brace
for
the
falls
Мои
глаза
закрыты,
я
просто
сижу
и
пытаюсь
приготовиться
к
падению.
ego
blowin
up
my
mind
need
some
blame
for
the
loss
Эго
разрывает
мой
разум,
мне
нужно
кого-то
обвинить
в
потерях.
His
bitch
luh
me
but
that
aint
my
fault
Его
сучка
любит
меня,
но
это
не
моя
вина.
Man
I
wish
I
had
some
drank
to
pour
Эх,
если
бы
у
меня
была
выпивка,
чтобы
налить.
Bro
you
bet
not
have
yo
safety
on
Братан,
только
попробуй
не
снять
с
предохранителя.
I
guess
we
livin'
kinda
dangerous
y'all
Похоже,
мы
живем
довольно
опасно.
Maybe
I'm
greedy
but
it's
gotta
be
more
Может
быть,
я
жадный,
но
этого
должно
быть
больше.
Its
gotta
be
more
Должно
быть
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myles Sadler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.