Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
wanna
wear
that
dress
out
Wenn
du
dieses
Kleid
draußen
tragen
willst,
Then
that's
fine
dann
ist
das
in
Ordnung.
But
I
won't
be
the
only
one
Aber
ich
werde
nicht
der
Einzige
sein,
Looking
at
you
from
the
side
der
dich
von
der
Seite
anschaut.
And
if
you
just
wanna
loosen
up
Und
wenn
du
dich
einfach
nur
lockern
willst,
Then
I
don't
mind
dann
habe
ich
nichts
dagegen.
But
everybody
hands
off,
hands
off
Aber
Hände
weg,
alle
Hände
weg,
That's
mine
das
ist
meins.
And
if
I
ever
broke
you
down
or
did
you
wrong
Und
wenn
ich
dich
jemals
enttäuscht
oder
dir
Unrecht
getan
habe,
I
better
fix
up
right
now
sollte
ich
es
jetzt
besser
wieder
gutmachen.
But
is
there
still
time
to
make
up
Aber
ist
noch
Zeit,
es
wiedergutzumachen,
Or
is
it
too
late
now?
oder
ist
es
jetzt
zu
spät?
You're
in
the
gym
Du
bist
im
Fitnessstudio,
6 days
in
a
week
sechs
Tage
die
Woche.
You've
been
working
all
legs
Du
hast
die
ganze
Zeit
Beine
trainiert,
Let
me
take
a
knee
lass
mich
niederknien.
I'll
let
you
take
the
lead
Ich
lasse
dich
die
Führung
übernehmen.
Should
I
be
nervous
Sollte
ich
nervös
sein,
'Cause
all
that
attention
wegen
all
der
Aufmerksamkeit,
When
your
body
screams
wenn
dein
Körper
schreit:
All
eyes
on
me
Alle
Augen
auf
mich.
Your
body
screams
Dein
Körper
schreit:
All
eyes
on
me
Alle
Augen
auf
mich.
Your
body
screams
Dein
Körper
schreit:
We
can
go
for
miles
and
miles
Wir
können
meilenweit
gehen,
Keep
going,
though
I
know
your
tired
mach
weiter,
obwohl
ich
weiß,
dass
du
müde
bist.
Now
can
we
pick
it
up
Können
wir
jetzt
schneller
werden?
Don't
stop
too
slow
Nicht
zu
langsam
werden,
Speed
it
up
a
little
beschleunige
ein
wenig.
Hit
the
Cardio
Mach
das
Cardio.
Don't
stop
too
slow
Nicht
zu
langsam
werden,
Speed
it
up
a
little
beschleunige
ein
wenig.
Hit
the
Cardio
Mach
das
Cardio.
Don't
stop
too
slow
Nicht
zu
langsam
werden,
Speed
it
up
a
little
beschleunige
ein
wenig.
Hit
the
Cardio
Mach
das
Cardio.
Don't
stop
too
slow
Nicht
zu
langsam
werden.
Forget
every
time
I
chuckled
Vergiss
all
die
Male,
als
ich
gekichert
habe,
After
telling
me
you're
full
off
a
salad
nachdem
du
mir
gesagt
hast,
dass
du
von
einem
Salat
satt
bist.
I
see
your
hard
work
paid
off
Ich
sehe,
deine
harte
Arbeit
hat
sich
ausgezahlt,
But
you
were
born
with
a
talent
aber
du
wurdest
mit
einem
Talent
geboren.
So
you
make
it
look
easy
Deshalb
lässt
du
es
so
einfach
aussehen,
Which
is
hard
for
me
sometimes
was
für
mich
manchmal
schwierig
ist.
Everybody
hands
off,
hands
off
Hände
weg,
alle
Hände
weg,
That's
mine
das
ist
meins.
And
if
I
ever
broke
you
down
or
did
you
wrong
Und
wenn
ich
dich
jemals
enttäuscht
oder
dir
Unrecht
getan
habe,
I
better
fix
up
right
now
sollte
ich
das
jetzt
besser
wieder
gutmachen.
But
is
there
still
time
to
make
up
Aber
ist
noch
Zeit,
es
wiedergutzumachen,
Or
is
it
too
late
now?
oder
ist
es
jetzt
zu
spät?
You're
in
the
gym
Du
bist
im
Fitnessstudio,
6 days
in
a
week
sechs
Tage
die
Woche.
You've
been
working
all
legs
Du
hast
die
ganze
Zeit
Beine
trainiert,
Let
me
take
a
knee
lass
mich
niederknien.
I'll
let
you
take
the
lead
Ich
lasse
dich
die
Führung
übernehmen.
Should
I
be
nervous
Sollte
ich
nervös
sein,
From
all
that
attention
wegen
all
der
Aufmerksamkeit,
When
your
body
screams
wenn
dein
Körper
schreit:
All
eyes
on
me
Alle
Augen
auf
mich.
Your
body
screams
Dein
Körper
schreit:
All
eyes
on
me
Alle
Augen
auf
mich.
Your
body
screams
Dein
Körper
schreit:
We
can
go
for
miles
and
miles
Wir
können
meilenweit
gehen,
Keep
going,
though
I
know
you're
tired
mach
weiter,
obwohl
ich
weiß,
dass
du
müde
bist.
Now
can
we
pick
it
up
Können
wir
jetzt
schneller
werden?
Don't
stop
too
slow
Nicht
zu
langsam
werden,
Speed
it
up
a
little
beschleunige
ein
wenig.
Hit
the
Cardio
Mach
das
Cardio.
Don't
stop
too
slow
Nicht
zu
langsam
werden,
Speed
it
up
a
little
beschleunige
ein
wenig.
Hit
the
Cardio
Mach
das
Cardio.
Don't
stop
too
slow
Nicht
zu
langsam
werden,
Speed
it
up
a
little
beschleunige
ein
wenig.
Hit
the
Cardio
Mach
das
Cardio.
Don't
stop
too
slow
Nicht
zu
langsam
werden.
You
wipe
that
sweat
off
your
brow
Du
wischst
dir
den
Schweiß
von
der
Stirn,
I'm
just
tryna
keep
up
ich
versuche
nur,
mitzuhalten,
Keep
up
with
you
now
mit
dir
mitzuhalten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herag Sanbalian, Christopher Larocca Cerrone, Myles Bailey Castello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.