Текст и перевод песни Myles Christian - Battery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christian
Storm
Кристиан
Шторм
Myles,
Mystery,
Mischief
Майлс,
Загадка,
Бедокур
And
my
name
is
Christian
Storm
(Oh
yeah)
И
моё
имя
Кристиан
Шторм
(О
да)
Hey
there
baby,
sorry
to
make
you
wait
Привет,
малышка,
прости,
что
заставил
тебя
ждать
But
you're
looking
so
pretty,
looking
so
great
Но
ты
выглядишь
так
красиво,
просто
потрясающе
I
know
that
you
hate
it
when
I
show
up
late
Я
знаю,
ты
ненавидишь,
когда
я
опаздываю
I'm
trying
my
best,
I'm
not
a
great
date
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
не
лучший
я
партнёр
для
свиданий
I
don't
know
how
to
talk
to
you
Я
не
знаю,
как
с
тобой
говорить
I
get
nervous,
do
you
get
nervous
too?
Я
нервничаю,
а
ты
нервничаешь?
You're
just
too
good,
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой
When
we
first
kissed
that's
how
I
knew
Когда
мы
впервые
поцеловались,
я
это
понял
You
don't
know
what
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
для
меня
значишь
You
charge
my
heart,
like
a
low
battery
Ты
заряжаешь
моё
сердце,
как
севшую
батарейку
Shock
my
core,
charged
anatomy
Поражаешь
меня
до
глубины
души,
заряжаешь
каждую
клеточку
I'm
charged
up,
you're
my
battery
Я
заряжен,
ты
— моя
батарейка
You
don't
know
what
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
для
меня
значишь
I
can't
live
without
you,
do
you
see?
Я
не
могу
жить
без
тебя,
понимаешь?
Power
me
with
electricity
Наполняешь
меня
энергией
I
run
off
your
love
battery
(Oh
yeah!)
Я
питаюсь
от
твоей
батарейки
любви
(О
да!)
Hey
there
baby,
are
you
feeling
alright?
Привет,
малышка,
у
тебя
всё
в
порядке?
I
didn't
mean
to
hurt
your
feelings
last
night
Я
не
хотел
ранить
твои
чувства
прошлой
ночью
You
know
I
need
you
can
we
please
reunite?
Ты
знаешь,
что
ты
мне
нужна,
можем
ли
мы
помириться?
Keep
sending
me
to
voicemail,
how
nice
Продолжай
сбрасывать
мои
звонки,
мило
I
don't
know
how
to
talk
to
you
Я
не
знаю,
как
с
тобой
говорить
I
hurt
your
feelings?
Well
you
hurt
mine
too
Я
ранил
твои
чувства?
Ну,
ты
тоже
ранила
мои
I
should've
knew
it
was
too
good
to
be
true
Я
должен
был
знать,
что
это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
It
was
only
just
a
kiss,
now
why
am
I
so
blue?
Это
был
всего
лишь
поцелуй,
почему
же
мне
так
грустно?
You
don't
know
what
you
do
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь
You
drain
my
heart,
like
a
bad
battery
Ты
разряжаешь
моё
сердце,
как
старая
батарейка
Shock
my
core,
fried
anatomy
Поражаешь
меня
до
глубины
души,
сжигаешь
дотла
I'm
drained
up
like
I
lost
my
battery
Я
разряжен,
как
будто
потерял
свою
батарейку
Rob
me
of
electricity
Лишаешь
меня
всей
энергии
I'll
love
you
for
infinity
Я
буду
любить
тебя
вечно
Even
through
the
toxicity
Даже
несмотря
на
всю
токсичность
You'll
always
be
my
one
battery
Ты
всегда
будешь
моей
единственной
батарейкой
I
know
you
still
think
about
me
Я
знаю,
ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне
Cause
I'm
yours,
I'm
yours
Потому
что
я
твой,
я
твой
Do
you
still
think
about
me?
Ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне?
Of
course,
of
course
Конечно,
конечно
I
want
to
be
able
to
say
proudly
Я
хочу
с
гордостью
сказать
That
I'm
yours,
I'm
yours
Что
я
твой,
я
твой
I
know
you're
lonely
without
me
Я
знаю,
тебе
одиноко
без
меня
So
I'm
yours,
I'm
yours
(Yeah!)
Поэтому
я
твой,
я
твой
(Да!)
You
don't
know
what
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
для
меня
значишь
You
charge
my
heart,
like
a
low
battery
Ты
заряжаешь
моё
сердце,
как
севшую
батарейку
Shock
my
core,
charged
anatomy
Поражаешь
меня
до
глубины
души,
заряжаешь
каждую
клеточку
I'm
charged
up,
you're
my
battery
Я
заряжен,
ты
— моя
батарейка
You
don't
know
what
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
для
меня
значишь
I
can't
live
without
you,
do
you
see
Я
не
могу
жить
без
тебя,
понимаешь?
Hit
me
with
electricity
Ударь
меня
током
I
run
off
your
love
battery
Я
питаюсь
от
твоей
батарейки
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.