Myles Christian - Worth It - перевод текста песни на немецкий

Worth It - Myles Christianперевод на немецкий




Worth It
Lohnt sich
I'm a rockstar, bitch
Ich bin ein Rockstar, Schlampe
Miles, mystery, mischief (yeah)
Miles, Mysterium, Unfug (yeah)
This is the life of a rockstar
Das ist das Leben eines Rockstars
Life has been too far from perfect
Das Leben war zu weit von Perfektion entfernt
But I know it's all so worth it
Aber ich weiß, es ist alles so lohnenswert
You could never break my spirit
Du könntest meinen Geist niemals brechen
I do this to fulfill my purpose
Ich tue das, um meine Bestimmung zu erfüllen
Life has been too far from perfect
Das Leben war zu weit von Perfektion entfernt
But I know it's all so worth it
Aber ich weiß, es ist alles so lohnenswert
You could never break my spirit
Du könntest meinen Geist niemals brechen
I do this to fulfill my purpose
Ich tue das, um meine Bestimmung zu erfüllen
You treated me like a burden (what)
Du hast mich wie eine Last behandelt (was)
That just made me more determined (yeah)
Das hat mich nur noch entschlossener gemacht (yeah)
I'm always gonna be so hard working
Ich werde immer so hart arbeiten
That's just me, yeah, as a person
Das bin einfach ich, ja, als Person
You say my aura makes you nervous (huh)
Du sagst, meine Aura macht dich nervös (huh)
You judge my style from the surface (why)
Du beurteilst meinen Stil von der Oberfläche (warum)
Make you speechless, you're so wordless (ha)
Macht dich sprachlos, du bist so wortkarg (ha)
Get under your skin, your dermis (yeah)
Gehe unter deine Haut, deine Dermis (yeah)
Under your skin, I get you so tight
Unter deiner Haut, ich mache dich so eng
Not scared of heights, I'ma always take flight
Keine Angst vor Höhen, ich werde immer fliegen
Everything I rap, you know I like to write
Alles, was ich rappe, schreibe ich, wie du weißt, gerne
My future so bright, I know I'll do alright (yeah)
Meine Zukunft ist so hell, ich weiß, ich werde es gut machen (yeah)
I know I'm alright, I'm always ok
Ich weiß, mir geht es gut, ich bin immer okay
You know I survived all of my hardest days
Du weißt, ich habe all meine härtesten Tage überlebt
Gotta thank God for listening while I pray
Muss Gott dafür danken, dass er zuhört, während ich bete
I'm happy that my life is going my way (yeah)
Ich bin glücklich, dass mein Leben meinen Weg geht (yeah)
Told me that I should've quit
Sagtest mir, ich hätte aufgeben sollen
Give up, that my art ain't shit
Gib auf, dass meine Kunst scheiße ist
You said I could never make it
Du sagtest, ich könnte es niemals schaffen
Now you're begging me for tips
Jetzt bettelst du mich um Tipps an
Life has been too far from perfect
Das Leben war zu weit von Perfektion entfernt
But I know it's all so worth it
Aber ich weiß, es ist alles so lohnenswert
You could never break my spirit
Du könntest meinen Geist niemals brechen
I do this to fulfill my purpose
Ich tue das, um meine Bestimmung zu erfüllen
Never gonna quit, I'll never give up
Werde niemals aufgeben, ich werde niemals aufgeben
You niggas is mad, I hope it sucks
Ihr Nigger seid sauer, ich hoffe, es nervt
If y'all the standard then I'm the deluxe
Wenn ihr der Standard seid, dann bin ich die Deluxe-Ausgabe
Different type of money, I got big, big bucks (yeah)
Andere Art von Geld, ich habe fette, fette Beute (yeah)
Chilling with the ducks 'cause y'all some birds
Chille mit den Enten, weil ihr ein paar Vögel seid
Whenever y'all chirp, I don't hear a word
Wann immer ihr zwitschert, höre ich kein Wort
I'm always in first, you're not even in third
Ich bin immer Erster, du bist nicht mal Dritter
You're always so mad, it's kinda absurd (what)
Du bist immer so sauer, es ist irgendwie absurd (was)
Sharpen your tone and polish your beak
Schärfe deinen Ton und poliere deinen Schnabel
Maybe then it'll make sense whenever you speak
Vielleicht macht es dann Sinn, wenn du sprichst
You think you're so smart, always sharing critiques
Du hältst dich für so klug, teilst immer Kritiken
Nobody cares what you think, your mind is for the weak (yeah)
Niemanden interessiert, was du denkst, dein Verstand ist für die Schwachen (yeah)
Life has been too far from perfect
Das Leben war zu weit von Perfektion entfernt
But I know it's all so worth it
Aber ich weiß, es ist alles so lohnenswert
You could never break my spirit
Du könntest meinen Geist niemals brechen
I do this to fulfill my purpose
Ich tue das, um meine Bestimmung zu erfüllen
You treated me like a burden
Du hast mich wie eine Last behandelt
That just made me more determined
Das hat mich nur noch entschlossener gemacht
I'm always gonna be so hard working
Ich werde immer so hart arbeiten
That's just me, yeah, as a person
Das bin einfach ich, ja, als Person
Life has been too far from perfect
Das Leben war zu weit von Perfektion entfernt
But I know it's all so worth it
Aber ich weiß, es ist alles so lohnenswert
You could never break my spirit
Du könntest meinen Geist niemals brechen
I do this to fulfill my purpose
Ich tue das, um meine Bestimmung zu erfüllen





Авторы: Brian Collins, Priscilla Renea, Ori Kaplan, Mikkel Eriksen, Tor Hermansen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.