Myles Jéh feat. Carlos Dwayne - Over, Pt. 1 - перевод текста песни на немецкий

Over, Pt. 1 - Myles Jéh перевод на немецкий




Over, Pt. 1
Vorbei, Teil 1
Gonna hurt you when you find out
Es wird dich verletzen, wenn du es herausfindest
Never meant to hurt you baby
Ich wollte dich nie verletzen, Baby
I wanna make it right now
Ich will es jetzt wiedergutmachen
Don't wanna see you break babe
Ich will nicht sehen, wie du zerbrichst, Babe
It was nothing, it was
Es war nichts, es war
It just happened, it was
Es ist einfach passiert, es war
It was over before
Es war vorbei, bevor
It started, it was
Es anfing, es war
Too little too late yeah
Zu wenig, zu spät, ja
I lost my own game
Ich habe mein eigenes Spiel verloren
Don't fake it now
Tu jetzt nicht so
Go and take it out on me
Lass es an mir aus
You hate me now
Du hasst mich jetzt
Not enough to say sorry
Nicht genug, um mich zu entschuldigen
Talk to me like you did
Sprich mit mir, wie du es getan hast
Talk to me, let me in
Sprich mit mir, lass mich rein
Give me one more chance
Gib mir noch eine Chance
To be yours again
Wieder dein zu sein
Over
Vorbei
I don't want, I don't want
Ich will nicht, ich will nicht
I don't want it to be
Ich will nicht, dass es
Over
Vorbei ist
Picking up the pieces
Die Scherben aufheben
Never did I mean it
Ich habe es nie so gemeint
Over
Vorbei
I don't want, I don't want
Ich will nicht, ich will nicht
I don't want it to be
Ich will nicht, dass es
Over
Vorbei ist
Picking up the pieces
Die Scherben aufheben
Never did I mean it
Ich habe es nie so gemeint
Gonna hurt you when you find out
Es wird dich verletzen, wenn du es herausfindest
Never meant to hurt you babe
Ich wollte dich nie verletzen, Babe
Yeah yeah
Ja, ja
Look
Schau
Time and time again you poured your heart out
Immer wieder hast du dein Herz ausgeschüttet
But time and time again I made you cry, I
Aber immer wieder habe ich dich zum Weinen gebracht, ich
Wanna be the man
Will der Mann sein
Wanna do the best I can
Will mein Bestes geben
To make you understand
Damit du verstehst
That my heart is in your hand
Dass mein Herz in deiner Hand liegt
And I'm tryna be a good guy, but I
Und ich versuche, ein guter Kerl zu sein, aber ich
Gotta know your worth
Muss deinen Wert erkennen
Give you what you deserve
Dir geben, was du verdienst
Nobody compares, you're my earth
Niemand ist vergleichbar, du bist meine Erde
So I
Also ich
I don't wanna say goodbye
Ich will mich nicht verabschieden
I'll try to
Ich werde versuchen
Be open with my feelings
Offen mit meinen Gefühlen umzugehen
Tell you 'bout what I'm dealing with
Dir erzählen, womit ich zu kämpfen habe
No limits 'cause I'm in it
Keine Grenzen, denn ich bin voll dabei
Just don't walk away
Geh einfach nicht weg
Please say you'll stay
Bitte sag, dass du bleibst
Over
Vorbei
I don't want, I don't want
Ich will nicht, ich will nicht
I don't want it to be
Ich will nicht, dass es
Over
Vorbei ist
Picking up the pieces
Die Scherben aufheben
Never did I mean it
Ich habe es nie so gemeint
Over
Vorbei
I don't want, I don't want
Ich will nicht, ich will nicht
I don't want it to be
Ich will nicht, dass es
Over
Vorbei ist
Picking up the pieces
Die Scherben aufheben
Never did I mean it
Ich habe es nie so gemeint
Gonna hurt you when you find out
Es wird dich verletzen, wenn du es herausfindest
Never meant to hurt you babe
Ich wollte dich nie verletzen, Babe
It's gonna hurt you when you find out
Es wird dich verletzen, wenn du es herausfindest
Never meant to let you down
Ich wollte dich nie enttäuschen
It's gonna hurt you when you find out
Es wird dich verletzen, wenn du es herausfindest
It will, it will
Es wird, es wird
Gonna hurt you when you find out
Es wird dich verletzen, wenn du es herausfindest
Never meant to let you down, oh
Ich wollte dich nie enttäuschen, oh
Gonna hurt you when you find out
Es wird dich verletzen, wenn du es herausfindest
It will, it will
Es wird, es wird





Авторы: Myles Sanders

Myles Jéh feat. Carlos Dwayne - Mannequin - EP
Альбом
Mannequin - EP
дата релиза
23-01-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.