Myles Jéh - Hood Story / Blue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Myles Jéh - Hood Story / Blue




Hood Story / Blue
История из гетто / Грусть
Saw a black mother in the ghetto
Видел я чёрную мамашу в гетто,
But something wrong 'cause she wearing her stilettos
Но что-то не так, ведь на ней её шпильки.
Baby daughter hair wasn't even did
Волосы дочки даже не причёсаны,
And her brother's kicks wasn't even his
А кроссовки её брата даже не его.
Banking on them child support checks
Рассчитывает на алименты,
Check check check, mic check
Чек, чек, чек, проверка микрофона.
She ain't the one and only
Она не единственная такая,
And that's the truest
И это чистая правда.
But that's the saddest part
Но это самая печальная часть,
It's the bluest
Самая грустная.
Won't let her baby father come and see his kids
Не позволяет отцу ребёнка видеться с детьми,
But tell the kids your daddy ain't shit
Но говорит детям, что их отец ничтожество.
What I don't get is how you always playing victim
Чего я не понимаю, так это как ты вечно играешь жертву,
Like you ain't open your legs for him and then some
Словно ты сама не раздвигала для него ноги, и не только.
The system wasn't made for you to beat it
Система не создана для того, чтобы ты её обманывала,
I don't believe it 'cause you're cocky that you cheat it
Я не верю, потому что ты хвастаешься, что обманываешь её.
At least you could say that you tried right
Ты могла бы хотя бы сказать, что пыталась, верно?
And then it won't be a complete lie right
И тогда это не было бы полной ложью, верно?
What you got, what you want like
Что у тебя есть, чего ты хочешь, вроде как
You claiming you really want more
Ты заявляешь, что хочешь большего,
You don't really want more
Ты на самом деле не хочешь большего.
You steady living this life
Ты постоянно так живёшь,
I don't see you working for more
Я не вижу, чтобы ты работала ради большего.
You don't really want more
Ты на самом деле не хочешь большего.
Another hood story
Ещё одна история из гетто.
You take the easy route, bump the long road
Ты выбираешь лёгкий путь, игнорируешь долгий,
Fast cash, getting money, that's the wrong goal
Быстрые деньги, зарабатывать деньги неправильная цель.
Got men in and out the house all day
Мужчины входят и выходят из дома весь день,
Daughter wondering if this is called rape
Дочь задаётся вопросом, не изнасилование ли это,
'Cause mommy let him in
Потому что мама впустила его.
Mommy mommy let him touch me
Мама, мама, он трогает меня.
Mommy said it's ok
Мама сказала, что всё в порядке.
Mommy said he loves me
Мама сказала, что он любит меня.
Insecurities always get the best of ya
Неуверенность всегда берёт верх,
Jealous of your daughter so you let this man mess with her
Ревнуешь свою дочь, поэтому позволяешь этому мужчине связываться с ней.
And your son is on the path to destruction
А твой сын на пути к разрушению,
On the avenue, don't have a clue, there's no instruction
На улице, без понятия, что делать, без руководства.
Tires start to squeal and three dudes get to bustin'
Визжат шины, и трое парней начинают стрелять.
He was on Fifth Avenue
Он был на Пятой авеню,
Doing what he had to do
Делал то, что должен был делать,
Tryna get his mother out the trap
Пытался вытащить свою мать из ловушки,
But kid's an Albert too
Но парень тоже Альберт.
Nothing lower than a 4.0 GPA
Ничего ниже 4.0 GPA,
But you would never guess it
Но ты бы никогда не догадалась,
Seeing that he had to live this way
Видя, что ему пришлось так жить.
How he gonna get away
Как он сможет сбежать?
How he gonna make it
Как он сможет добиться успеха?
The only ones who know the situation can't replace it
Те, кто знает ситуацию, не могут её изменить.
It's like watching a time bomb hoping for the best
Это как наблюдать за бомбой замедленного действия, надеясь на лучшее,
Not wanting to look, but can't help but break ya neck
Не хочешь смотреть, но не можешь не свернуть шею.
Flashing lights caught your attention
Мигающие огни привлекли твоё внимание,
Though his crime will be forgiven
Хотя его преступление будет прощено.
Blood is splattered on his cotton
Кровь брызжет на его одежду,
Now he gone but not forgotten
Теперь он ушёл, но не забыт.
Mother screaming no please
Мать кричит: "Нет, пожалуйста,
Not him, take me
Не его, возьми меня!"
Take heed menace to society
Прислушайся, угроза обществу.
Intelligence, it's irrelevant if you in the streets
Интеллект не имеет значения, если ты на улице.
Take a life, there's no receipt
Забираешь жизнь нет чека,
You can't refund it to the streets
Ты не можешь вернуть её улице.
Crack the window from the backseat
Разбиваешь окно с заднего сиденья,
Now history repeats
Теперь история повторяется.





Авторы: Myles Sanders


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.