Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
INNERINFINITY
INNERINFINITY
I
come
from
Lakeland,
Florida
Ich
komme
aus
Lakeland,
Florida
A
place
that
is
nice
sometimes,
but
Ein
Ort,
der
manchmal
nett
ist,
aber
Most
of
the
time,
it's
not
that
glorious
Meistens
ist
er
nicht
so
glorreich
Almost
borderline
horrible,
got
so
sick
of
it
there
(Fast
grenzwertig
schrecklich),
hatte
es
so
satt
dort
That
I
even
moved
to
New
York
for
a
couple
of
years
Dass
ich
sogar
ein
paar
Jahre
nach
New
York
zog
Well
I
decided
to
come
back
with
passion
and
fire
Nun,
ich
beschloss,
mit
Leidenschaft
und
Feuer
zurückzukehren
To
collapse
the
old
regime
and
run
with
a
new
choir
Um
das
alte
Regime
zu
stürzen
und
mit
einem
neuen
Chor
zu
laufen
We
have
acquired
desire
to
make
change,
I'm
sayin'
Wir
haben
den
Wunsch
erworben,
Veränderung
zu
schaffen,
sage
ich
We
are
the
current-sea
uniting
with
the
Cosmic
Brain
Wir
sind
die
Gegenwartssee,
vereint
mit
dem
Kosmischen
Geist
And
we
need
to
come
together
to
see
through
the
illusion
Und
wir
müssen
zusammenkommen,
um
durch
die
Täuschung
zu
sehen
Of
separation
because
hatred
leads
to
total
confusion
Der
Trennung,
denn
Hass
führt
zu
völliger
Verwirrung
Just
perusing
the
records
in
the
Akashic
Library
Blättere
nur
in
den
Aufzeichnungen
der
Akasha-Bibliothek
The
Untouchable
Pariah:
I'm
so
vibrant,
it's
scary
Der
unantastbare
Paria:
Ich
bin
so
vibrierend,
es
ist
unheimlich
I
like
everybody
and
Ich
mag
jeden
und
I
love
everyone
(I
said)
Ich
liebe
alle
(sagte
ich)
I
love
everybody
but
Ich
liebe
jeden
aber
I
don't
like
all
of
their
actions
Ich
mag
nicht
all
ihre
Handlungen
You
humans
are
such
a
disgrace!
Ihr
Menschen
seid
so
eine
Schande!
Give
me
a
reason
eye
shouldn't
blow
up
this
place
Gib
mir
einen
Grund,
warum
ich
nicht
diesen
Ort
in
die
Luft
sprengen
solltest
When
your
distortions
destroy
the
planet
on
which
you
reside
Wenn
eure
Verzerrungen
den
Planeten
zerstören,
auf
dem
ihr
wohnt
Contorting
all
your
resources
plundering
after
a
prize
All
eure
Ressourcen
verdrehend,
plündernd
nach
einem
Preis
(And
surprise!)
your
time
is
shortened
if
you
don't
change
your
ways
(Und
Überraschung!)
Eure
Zeit
ist
knapp,
wenn
ihr
eure
Wege
nicht
ändert
Climate
is
changing
and
your
comforts
slowly
wither
away
Das
Klima
ändert
sich
und
eure
Bequemlichkeiten
schwinden
langsam
Not
looking
after
the
houseless
as
you
prioritize
greed
Ihr
kümmert
euch
nicht
um
Obdachlose,
während
ihr
Gier
priorisiert
Until
you
all
become
houseless
and
breathless,
gone
are
the
trees
Bis
ihr
alle
obdachlos
und
atemlos
seid,
fort
sind
die
Bäume
And
maybe
there's
somebody
smart
enough
to
save
a
few
seeds
Und
vielleicht
gibt
es
jemanden,
der
klug
genug
ist,
ein
paar
Samen
zu
retten
Maybe
a
corporate
entity
willing
to
care
for
the
reefs
Vielleicht
ein
Unternehmen,
das
bereit
ist,
sich
um
die
Riffe
zu
kümmern
What
will
you
drink
without
Ocean?
You
drown
your
sorrows
away
Was
werdet
ihr
trinken
ohne
Ozean?
Ihr
ertränkt
eure
Sorgen
Ignoring
any
awareness
the
problems
that
you
create
Ignoriert
jedes
Bewusstsein
für
die
Probleme,
die
ihr
schafft
Are
here
to
stay
unless
you
put
Compassion
back
in
your
hearts
Bleiben
hier,
außer
ihr
bringt
Mitgefühl
zurück
in
eure
Herzen
Eye
know
it's
hard
because
eye
also
want
to
blow
you
apart
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
denn
ich
spüre
denselben
Drang,
euch
zu
zerreißen
Until
you
come
back
together,
re-member-ing
who
you
are
Bis
ihr
wieder
zusammenkommt,
euch
erinnert,
wer
ihr
seid
Final
reminder
before
eye
delegate
you
to
the
Stars
Letzte
Erinnerung,
bevor
ich
euch
den
Sternen
delegiere
(Pew
pew
pew
pew!)
(Piew
piew
piew
piew!)
I
like
everybody
and
Ich
mag
jeden
und
I
love
everyone
(I
said)
Ich
liebe
alle
(sagte
ich)
I
love
everybody
but
Ich
liebe
jeden
aber
I
don't
like
all
of
their
actions
Ich
mag
nicht
all
ihre
Handlungen
Why
would
we
live
in
fear
when
we
can
transcend?
Warum
sollten
wir
in
Angst
leben,
wenn
wir
transzendieren
können?
And
take
reality
further
than
it
has
ever
been?
Und
die
Realität
weiter
treiben,
als
sie
je
gewesen
ist?
We
never
lack
control,
we
master
that
black
hole
Wir
fehlt
nie
Kontrolle,
wir
beherrschen
dieses
Schwarze
Loch
Transform
into
a
portal
to
manifest
all
goals
Verwandeln
uns
in
ein
Portal,
um
alle
Ziele
zu
manifestieren
And
somewhere
deep
inside,
we
find
where
genius
lies
Und
tief
in
uns
drin
finden
wir,
wo
Genie
liegt
We
are
the
secret
spies
with
a
unique
disguise
Wir
sind
die
Geheimagenten
mit
einzigartiger
Tarnung
So
look
into
my
eyes
and
tell
me
what
you
see
Also
schau
mir
in
die
Augen
und
sag
mir,
was
du
siehst
I
call
it
endless
divinity,
Our
INNERINFINITY
Ich
nenne
es
unendliche
Göttlichkeit,
unsere
INNERINFINITY
I
like
everybody
and
Ich
mag
jeden
und
I
love
everyone
(I
said)
Ich
liebe
alle
(sagte
ich)
I
love
everybody
but
Ich
liebe
jeden
aber
I
don't
like
all
of
their
actions
Ich
mag
nicht
all
ihre
Handlungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myles Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.