Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
Ay,
Yeah
Ay,
Ay,
Yeah
Turn
it
up
baby
make
the
speakers
knock
knock
Dreh
es
auf,
Baby,
lass
die
Lautsprecher
knallen
Even
when
the
cops
pull
up
it
will
not
stop
Auch
wenn
die
Bullen
vorfahren,
wird
es
nicht
aufhören
One
shot
one
chance
girl
that's
all
we
got
Ein
Schuss,
eine
Chance,
Mädchen,
das
ist
alles,
was
wir
haben
To
the
flo
bring
it
back
to
the
top
top
Auf
den
Boden,
bring
es
zurück
nach
oben,
oben
Okay
yeah,
I
just
wanna
see
you
take
it
to
the
flo
Okay,
ja,
ich
will
dich
nur
auf
den
Boden
bringen
sehen
And
bring
it
back
to
the
top
top
Und
bring
es
zurück
nach
oben,
oben
Go
go,
I
just
wanna
see
you
take
it
to
the
flo
Los,
los,
ich
will
dich
nur
auf
den
Boden
bringen
sehen
And
bring
it
back
to
the
top
top
Und
bring
es
zurück
nach
oben,
oben
I
hope
this
the
song
that
gone
take
over
the
summer
Ich
hoffe,
das
ist
der
Song,
der
den
Sommer
erobert
I
hope
when
it
come
on
they
gone
wanna
shake
yumper
Ich
hoffe,
wenn
er
läuft,
wollen
sie
ihren
Hintern
schütteln
Get
out
on
the
flo
make
you
wanna
go
dumber
Geh
auf
die
Tanzfläche,
sodass
du
durchdrehen
willst
Make
you
wanna
shoot
the
shot
go
and
get
the
number
Bring
dich
dazu,
den
Schuss
zu
wagen
und
dir
die
Nummer
zu
holen
Yeah
let
me
find
out
you
gotta
freak
side
Ja,
lass
mich
herausfinden,
dass
du
eine
verrückte
Seite
hast
Can
we
go
again
can
we
rewind
Können
wir
nochmal,
können
wir
zurückspulen
Money
long
Stretch
it
like
Seaside
Geld
lang,
dehnt
sich
wie
Seaside
It
must
be
nice
Es
muss
schön
sein
Ima
tell
you
one
time
1 Time
like
this
Ich
sag's
dir
einmal,
1 Mal
so
Quit
catting
like
you
got
nine
lives
to
live
Hör
auf,
dich
so
anzustellen,
als
hättest
du
neun
Leben
zu
leben
Ain't
no
dress
rehearsal
baby
this
is
showtime
Das
ist
keine
Generalprobe,
Baby,
das
ist
Showtime
You
gotta
go
and
get
it
you
can't
waste
no
time
Du
musst
loslegen
und
es
dir
holen,
du
darfst
keine
Zeit
verschwenden
Turn
it
up
baby
make
the
speakers
knock
knock
Dreh
es
auf,
Baby,
lass
die
Lautsprecher
knallen
Even
when
the
cops
pull
up
it
will
not
stop
Auch
wenn
die
Bullen
vorfahren,
wird
es
nicht
aufhören
One
shot
one
chance
girl
that's
all
we
got
Ein
Schuss,
eine
Chance,
Mädchen,
das
ist
alles,
was
wir
haben
To
the
flo
bring
it
back
to
the
top
top
Auf
den
Boden,
bring
es
zurück
nach
oben,
oben
Okay
yeah,
I
just
wanna
see
you
take
it
to
the
flo
Okay,
ja,
ich
will
dich
nur
auf
den
Boden
bringen
sehen
And
bring
it
back
to
the
top
top
Und
bring
es
zurück
nach
oben,
oben
Go
go,
I
just
wanna
see
you
take
it
to
the
flo
Los,
los,
ich
will
dich
nur
auf
den
Boden
bringen
sehen
And
bring
it
back
to
the
top
top
Und
bring
es
zurück
nach
oben,
oben
It
go
left
cheek
right
cheek
Es
geht
linke
Backe,
rechte
Backe
Buss
down
wussup
Buss
down,
was
geht
No
hands
both
hands
Keine
Hände,
beide
Hände
Stretch
it
out
toe
touch
Streck
es
aus,
Zehen
berühren
Hit
me
up
giddy
up
Meld
dich,
giddy
up
Break
ya
down
fix
it
up
Brech
dich
runter,
reparier
dich
This
way
that
way
So
rum,
so
rum
Turn
around
Switch
it
up
Dreh
dich
um,
wechsle
es
If
you
ain't
come
to
shake
some
what
you
came
for
Wenn
du
nicht
gekommen
bist,
um
was
zu
schütteln,
wozu
bist
du
gekommen
Ima
spend
it
right
now
and
Ima
make
more
Ich
werde
es
jetzt
ausgeben
und
ich
werde
mehr
machen
Show
me
what
you
like
I
just
wanna
make
sure
Zeig
mir,
was
dir
gefällt,
ich
will
nur
sichergehen
Say
less
don't
say
more
Sag
weniger,
sag
nicht
mehr
And
Ima
tell
you
two
times
Und
ich
sag's
dir
zweimal
One
life
we
do
not
got
nine
Ein
Leben,
wir
haben
keine
neun
So
quit
catting
go
get
it
go
get
it
Also
hör
auf,
dich
anzustellen,
hol
es
dir,
hol
es
dir
Right
now
right
here
don't
miss
it
Jetzt
gleich,
hier,
verpass
es
nicht
Turn
it
up
baby
make
the
speakers
knock
knock
Dreh
es
auf,
Baby,
lass
die
Lautsprecher
knallen
Even
when
the
cops
pull
up
it
will
not
stop
Auch
wenn
die
Bullen
vorfahren,
wird
es
nicht
aufhören
One
shot
one
chance
girl
that's
all
we
got
Ein
Schuss,
eine
Chance,
Mädchen,
das
ist
alles,
was
wir
haben
To
the
flo
bring
it
back
to
the
top
top
Auf
den
Boden,
bring
es
zurück
nach
oben,
oben
Okay
yeah,
I
just
wanna
see
you
take
it
to
the
flo
Okay,
ja,
ich
will
dich
nur
auf
den
Boden
bringen
sehen
And
bring
it
back
to
the
top
top
Und
bring
es
zurück
nach
oben,
oben
Go
go,
I
just
wanna
see
you
take
it
to
the
flo
Los,
los,
ich
will
dich
nur
auf
den
Boden
bringen
sehen
And
bring
it
back
to
the
top
top
Und
bring
es
zurück
nach
oben,
oben
And
you
know
it's
Vomac
Und
du
weißt,
es
ist
Vomac
Vomac
Vomac
with
it
Vomac
Vomac
damit
Turn
it
up
baby
make
the
speakers
knock
knock
Dreh
es
auf,
Baby,
lass
die
Lautsprecher
knallen
Even
when
the
cops
pull
up
it
will
not
stop
Auch
wenn
die
Bullen
vorfahren,
wird
es
nicht
aufhören
One
shot
one
chance
girl
that's
all
we
got
Ein
Schuss,
eine
Chance,
Mädchen,
das
ist
alles,
was
wir
haben
To
the
flo
bring
it
back
to
the
top
top
Auf
den
Boden,
bring
es
zurück
nach
oben,
oben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myles Parrish
Альбом
1TIME
дата релиза
10-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.