Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
lonelymind. (feat. Vwillz & Stephenlucas)
Einsamer Geist (feat. Vwillz & Stephenlucas)
Driving
diese
Straße
entlanggefahren
Down
this
road
and
I'm
not
looking
back
(yeah)
und
schaue
nicht
zurück
(ja)
Is
frightening
ist
beängstigend
On
my
own
and
I
can't
deal
with
that
allein
und
ich
kann
damit
nicht
umgehen
I'm
caught
in
a
war
of
my
heart
and
mind
Ich
bin
gefangen
in
einem
Krieg
zwischen
Herz
und
Verstand
If
I
settle
the
score
can
you
give
me
time
Wenn
ich
die
Sache
kläre,
kannst
du
mir
Zeit
geben?
Do
you
know
the
way
I'm
afraid
of
lights
Weißt
du,
dass
ich
Angst
vor
Lichtern
habe?
I'm
trapped
in
a
storm,
in
my
lonely
mind
Ich
bin
gefangen
in
einem
Sturm,
in
meinem
einsamen
Geist
(In
my
lonely
mind)
(In
meinem
einsamen
Geist)
I
need
one
more
night
alone
Ich
brauche
noch
eine
Nacht
allein
North
face
on
cause
this
bitch
is
cold
North
Face
an,
weil
diese
Schlampe
kalt
ist
Cards
on
me
that
I'll
never
fold
Karten
bei
mir,
die
ich
niemals
ausspielen
werde
Stay
inside
Bleib
drinnen
Leave
these
lies
Lass
diese
Lügen
I
don't
really
like
going
out
no
more
Ich
gehe
nicht
mehr
wirklich
gerne
aus
Promise
to
my
mamma
never
sell
my
soul
Verspreche
meiner
Mama,
niemals
meine
Seele
zu
verkaufen
This
music
shit
is
getting
old
Dieses
Musik-Ding
wird
alt
Take
my
time
live
my
life
Nimm
dir
Zeit,
lebe
mein
Leben
Take
my
time
live
my
life
Nimm
dir
Zeit,
lebe
mein
Leben
Need
some
peace
and
quiet
Brauche
etwas
Ruhe
und
Frieden
Take
my
time
live
my
life
Nimm
dir
Zeit,
lebe
mein
Leben
Driving
diese
Straße
entlanggefahren
Down
this
road
and
I'm
not
looking
back
und
schaue
nicht
zurück
Is
frightening
ist
beängstigend
On
my
own
and
I
can't
deal
with
that
allein
und
ich
kann
damit
nicht
umgehen
Caught
in
a
war
of
my
heart
and
mind
Gefangen
in
einem
Krieg
zwischen
Herz
und
Verstand
If
I
settle
the
score
can
you
give
me
time
Wenn
ich
die
Sache
kläre,
kannst
du
mir
Zeit
geben?
Do
you
know
the
way
I'm
afraid
of
lights
Weißt
du,
dass
ich
Angst
vor
Lichtern
habe?
I'm
trapped
in
a
storm,
in
my
lonely
mind
Ich
bin
gefangen
in
einem
Sturm,
in
meinem
einsamen
Geist
Cooped
up
feeling
heavy
Eingesperrt,
fühle
mich
schwer
Medusa
wasn't
ready
Medusa
war
nicht
bereit
Turn
me
to
stone
Versteiner
mich
Blow
off
the
dust
Blas
den
Staub
weg
Two
shots
to
the
head
Zwei
Schüsse
in
den
Kopf
Blurred
out
unsteady
Verschwommen,
unsicher
Eyes
wide
already
Augen
weit
offen
For
the
love
of
the
game
Für
die
Liebe
zum
Spiel
Love
of
the
day
Liebe
zum
Tag
Love
for
myself
Liebe
zu
mir
selbst
Jump
to
the
safe
place
Spring
zum
sicheren
Ort
Stuck
down
Stecken
geblieben
Stowaways
Blinde
Passagiere
Driving
diese
Straße
entlanggefahren
Down
this
road
and
I'm
not
looking
back
(yeah)
und
schaue
nicht
zurück
(ja)
Is
frightening
ist
beängstigend
On
my
own
and
I
can't
deal
with
that
allein
und
ich
kann
damit
nicht
umgehen
Caught
in
a
war
of
my
heart
and
mind
Gefangen
in
einem
Krieg
zwischen
Herz
und
Verstand
If
I
settle
the
score
can
you
give
me
time
Wenn
ich
die
Sache
kläre,
kannst
du
mir
Zeit
geben?
Do
you
know
the
way
I'm
afraid
of
lights
Weißt
du,
dass
ich
Angst
vor
Lichtern
habe?
I'm
trapped
in
a
storm,
in
my
lonely
mind
Ich
bin
gefangen
in
einem
Sturm,
in
meinem
einsamen
Geist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myles Smith-thompson, Stephen Lucas Goth, Victor Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.