Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I
wanna
know
if
it's
okay
Baby,
ich
will
wissen,
ob
es
okay
ist
I
wanna
hear
the
things
you
say
to
me
Ich
will
die
Dinge
hören,
die
du
zu
mir
sagst
Maybe,
I
don't
wanna
be
afraid
Vielleicht
will
ich
keine
Angst
mehr
haben
You
changed
the
way
I'm
meant
to
be
Du
hast
verändert,
wie
ich
sein
soll
Hear
my
heart
it's
fluctuating
Hör
mein
Herz,
es
schwankt
It's
fluctuating
Es
schwankt
I
wanna
splash
of
your
love
Ich
will
einen
Spritzer
deiner
Liebe
I'll
take
a
leap
into
the
deep
end
Ich
springe
in
die
Tiefe
To
the
deep
end
In
die
Tiefe
I
wanna
splash
of
your
touch
Ich
will
einen
Spritzer
deiner
Berührung
Divin'
in
too
deep
Ich
tauche
zu
tief
I'm
reminded
what's
above
Und
erinnere
mich,
was
da
oben
ist
Chasing
what
to
keep,
Jagend,
was
bleiben
soll
My
desire
of
your
love
Mein
Verlangen
nach
deiner
Liebe
Getting
lost
in
the
moment
Verloren
im
Moment
I'm
tryin'
to
fix
what's
broken
Ich
versuche,
was
kaputt
ist,
zu
reparieren
I'm
tryin'
to
fix
what's
holdin'
us
apart
Ich
versuche,
was
uns
trennt,
zu
reparieren
Can
you
hear
my
heart?
Hörst
du
mein
Herz?
Splash,
splash,
splash
Spritzer,
Spritzer,
Spritzer
Oh
yeah
yeah
yeah
yeah
Oh
yeah
yeah
yeah
yeah
Can
you
hear
my
heart?
Hörst
du
mein
Herz?
I
wanna
give
you
all
I
got
Ich
will
dir
alles
geben
I
wanna
give
you
all
I
got
Ich
will
dir
alles
geben
Hear
my
heart
it's
fluctuating
Hör
mein
Herz,
es
schwankt
It's
fluctuating
Es
schwankt
I
wanna
splash
of
your
love
Ich
will
einen
Spritzer
deiner
Liebe
I'll
take
a
leap
into
the
deep
end
Ich
springe
in
die
Tiefe
To
the
deep
end
In
die
Tiefe
I
wanna
splash
of
your
touch
Ich
will
einen
Spritzer
deiner
Berührung
Can
you
feel
my
heart?
Fühlst
du
mein
Herz?
Can
you
feel
my
heart?
Fühlst
du
mein
Herz?
Can
you
feel
my
heart?
Fühlst
du
mein
Herz?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuki Kurihara
Альбом
Splash
дата релиза
22-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.