Mylo - Relationships - перевод текста песни на немецкий

Relationships - Myloперевод на немецкий




Relationships
Beziehungen
Yeah, shinin' hard 'cause we back up
Ja, wir glänzen hart, weil wir zurück sind
Rose gold from your neck up
Roségold von deinem Hals aufwärts
You know you gon' get stopped, tryna check us
Du weißt, du wirst angehalten, wenn du versuchst, uns zu checken
Pop an X pill like we Malcolm, yeah, hey
Wirf 'ne X-Pille ein, als wären wir Malcolm, ja, hey
I'm in a relationship with all my bitches, yeah
Ich bin in einer Beziehung mit all meinen Bitches, ja
I need to cut some of 'em off, I need help
Ich muss einige von ihnen loswerden, ich brauche Hilfe
I got some bad tings, I want 'em to myself
Ich habe ein paar heiße Dinger, ich will sie für mich allein
Had to take the time to cut 'em off, I need help
Musste mir die Zeit nehmen, sie loszuwerden, ich brauche Hilfe
I know how to make the girls go crazy
Ich weiß, wie man die Mädchen verrückt macht
When you treat her like your number one baby
Wenn du sie wie deine Nummer eins behandelst, Baby
Put my bitches on yachts, we don't do jet-skis
Setz meine Bitches auf Yachten, wir fahren keine Jet-Skis
Put your ice on rocks, they need to help me
Leg dein Eis auf Steine, sie müssen mir helfen
No baby, your collection, won't stand for it
Nein Baby, deine Sammlung, das werde ich nicht dulden
You know you're in relationship with all us
Du weißt, du bist in einer Beziehung mit uns allen
I get a few texts a day sayin', "It's all yours"
Ich bekomme ein paar SMS pro Tag, die sagen: "Es gehört alles dir"
I got a few states on speed dial like good drugs
Ich habe ein paar Staaten auf Kurzwahl, wie gute Drogen
Get in your bag, uh, yeah, get in your bag, uh
Komm in deine Tasche, äh, ja, komm in deine Tasche, äh
Hundred new purse for a brat, uh, come to the street, new Jag
Hundert neue Handtaschen für eine Göre, äh, komm auf die Straße, neuer Jag
Chart broke, bitch 'bout to drag
Chart gebrochen, Schlampe ist kurz davor, abzudriften
Nigga had M's 'fore ass
Nigga hatte M's vor dem Arsch
Got a brand new bitch, who that?
Habe eine brandneue Bitch, wer ist das?
Rock the flooded AP, all black
Rocke die überflutete AP, ganz in Schwarz
White toes, give me a tan
Weiße Zehen, gib mir eine Bräune
Cocaine, kill it, ten
Kokain, mach es fertig, zehn
All a bitch wanna do is shine
Alles, was eine Schlampe tun will, ist glänzen
Audemars, pick which kind
Audemars, wähle aus, welche Art
I made you a starter
Ich habe dich zu einem Starter gemacht
You went from a dime to a quarter
Du bist von einem Groschen zu einem Viertel geworden
I cheat code the projects
Ich habe die Projekte gecheatet
I'm leaving that loud in apartments, yeah
Ich lasse das Laute in Wohnungen zurück, ja
Don't play with a sergeant, I'm ready to spoil it
Spiel nicht mit einem Sergeant, ich bin bereit, es zu verderben
She suckin' my dick, I'm hidin' in the closet
Sie lutscht meinen Schwanz, ich verstecke mich im Schrank
I'm hidin' the dope, three mil' in the room
Ich verstecke das Dope, drei Millionen im Raum
You get silver spoon, I bought you some goons
Du bekommst einen silbernen Löffel, ich habe dir ein paar Schläger gekauft
Shinin' hard 'cause we back up
Wir glänzen hart, weil wir zurück sind
Rose gold from your neck up
Roségold von deinem Hals aufwärts
You know you gon' get stopped, tryna check us
Du weißt, du wirst angehalten, wenn du versuchst, uns zu checken
Pop an X pill like we Malcolm, yeah, hey
Wirf 'ne X-Pille ein, als wären wir Malcolm, ja, hey
I'm in a relationship with all my bitches, yeah
Ich bin in einer Beziehung mit all meinen Bitches, ja
I need to cut some of 'em off, I need help
Ich muss einige von ihnen loswerden, ich brauche Hilfe
I got some bad tings, I want 'em to myself
Ich habe ein paar heiße Dinger, ich will sie für mich allein
Had to take the time to cut 'em off, I need help
Musste mir die Zeit nehmen, sie loszuwerden, ich brauche Hilfe
I know how to make the girls go crazy
Ich weiß, wie man die Mädchen verrückt macht
When you treat her like your number one baby
Wenn du sie wie deine Nummer eins behandelst, Baby
Put my bitches on yachts, we don't do jet-skis
Setz meine Bitches auf Yachten, wir fahren keine Jet-Skis
Put your ice on rocks, they need to help me
Leg dein Eis auf Steine, sie müssen mir helfen
I bought the jet-skis
Ich habe die Jet-Skis gekauft
Give me the yacht please
Gib mir bitte die Yacht
I made you queen status
Ich habe dich zur Königin gemacht
Check out my lean status
Check meinen Lean-Status aus
I'm in a relationship with all my bitches, yeah
Ich bin in einer Beziehung mit all meinen Bitches, ja
I put my dick inside her mouth before she left
Ich steckte meinen Schwanz in ihren Mund, bevor sie ging
Yeah, I built relationships with all my bitches, yes
Ja, ich habe Beziehungen zu all meinen Bitches aufgebaut, ja
I put my dick right in her mouth before she act
Ich stecke meinen Schwanz direkt in ihren Mund, bevor sie sich benimmt
I got your bitch in a backpack
Ich habe deine Schlampe in einem Rucksack
I paid extra for the crib, it got a kid shack
Ich habe extra für das Haus bezahlt, es hat eine Kinderhütte
I paid extra for the crib, it got a game room
Ich habe extra für das Haus bezahlt, es hat ein Spielzimmer
Got a penthouse in the back, it ain't my main room
Habe ein Penthouse im hinteren Bereich, es ist nicht mein Hauptzimmer
Tamika, Jo and Porsche kept it silent
Tamika, Jo und Porsche haben es geheim gehalten
That's the only reason I let 'em fly private
Das ist der einzige Grund, warum ich sie privat fliegen lasse
Shinin' hard 'cause we back up
Wir glänzen hart, weil wir zurück sind
Rose gold from your neck up
Roségold von deinem Hals aufwärts
You know you gon' get stopped, tryna check us
Du weißt, du wirst angehalten, wenn du versuchst, uns zu checken
Pop an X pill like we Malcolm, yeah, hey
Wirf 'ne X-Pille ein, als wären wir Malcolm, ja, hey
I'm in a relationship with all my bitches, yeah
Ich bin in einer Beziehung mit all meinen Bitches, ja
I need to cut some of 'em off, I need help
Ich muss einige von ihnen loswerden, ich brauche Hilfe
I got some bad tings, I want 'em to myself
Ich habe ein paar heiße Dinger, ich will sie für mich allein
Had to take the time to cut 'em off, I need help
Musste mir die Zeit nehmen, sie loszuwerden, ich brauche Hilfe
I know how to make the girls go crazy
Ich weiß, wie man die Mädchen verrückt macht
When you treat her like your number one baby
Wenn du sie wie deine Nummer eins behandelst, Baby
Put my bitches on yachts, we don't do jet-skis
Setz meine Bitches auf Yachten, wir fahren keine Jet-Skis
Put your ice on rocks, they need to help me
Leg dein Eis auf Steine, sie müssen mir helfen





Авторы: Mylo Whittaker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.