Mylène Farmer - Aime - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mylène Farmer - Aime




Aime
Love
Aime...
Love...
Aime...
Love...
Aime...
Love...
Souvenir de nos
Memory of our
Fiançailles en bataille
Engagement in battle
Souvenir des mots
Memory of words
Flux de taille, un feu de failles
Flowing waist, a fire of faults
Souvenirs d′émois de mai
Memories of May's emotions
Qui affolaient tous les sols et
That drove all the grounds wild and
Soutenir le monde aimer
To support the world, to love
A la force de nos poignets d'amour
With the strength of our loving wrists
Aime, tous les maux sont les mêmes
Love, all pains are the same
Quand on aime, du pareil au blême
When we love, from similar to pale
Aime la lie, l′anamour
Love the dregs, the lovelessness
Quoi de mieux quand on saigne
What's better when we bleed
Moi j'aime les "je" de l'amour
I love the "I" of love
Qu′il pleuve ou qu′il vienne
Whether it rains or comes
Souvenir de Palerme
Memory of Palermo
Qui s'élèvent dans le ciel
That rise in the sky
Souvenir d′un soleil
Memory of a sun
Un seul être me pénètre
A single being penetrates me
Sous réflex, je pose à nue
Under reflex, I pose naked
Je suis surex, rien de m'expose
I am overexposed, nothing exposes me
Plus qu′à l'inconnu
More than to the unknown
Je lui demande si l′amour est tendre
I ask him if love is tender
Aime, tous les maux sont les mêmes
Love, all pains are the same
Quand on aime, du pareil au blême
When we love, from similar to pale
Aime la lie, l'anamour
Love the dregs, the lovelessness
Quoi de mieux quand on saigne
What's better when we bleed
Moi j'aime les "je" de l′amour
I love the "I" of love
Qu′il pleuve ou qu'il vienne
Whether it rains or comes
Souvenir de nos
Memory of our
Fiançailles en bataille
Engagement in battle
Souvenir des mots
Memory of words
Je lui demande si l′amour est tendre
I ask him if love is tender
Aime, tous les maux sont les mêmes
Love, all pains are the same
Quand on aime, du pareil au blême
When we love, from similar to pale
Aime la lie, l'anamour
Love the dregs, the lovelessness
Quoi de mieux quand on saigne
What's better when we bleed
Moi j′aime les "je" de l'amour
I love the "I" of love
Qu′il pleuve ou qu'il vienne
Whether it rains or comes
Aime, tous les maux sont les mêmes
Love, all pains are the same
Quand on aime, du pareil au blême
When we love, from similar to pale
Aime la lie, l'anamour
Love the dregs, the lovelessness
Quoi de mieux quand on saigne
What's better when we bleed
Moi j′aime les "je" de l′amour
I love the "I" of love
Qu'il pleuve ou qu′il vienne
Whether it rains or comes





Авторы: laurent boutonnat, mylène farmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.