Mylène Farmer - California (Live 2019) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mylène Farmer - California (Live 2019)




California (Live 2019)
California (Live 2019)
Aéroport, aérogare
Airport, terminal
Mais pour tout l'or m'en aller
But for all the gold to leave me alone
C'est ni le blues, l'coup d'cafard
It's not the blues, the coffee kick
Le check out assuré
The check out assured
Vienne la nuit et sonne l'heure
Let the night come and strike the hour
Et moi je meurs
And I'm dying
Entre apathie et pesanteur
Between apathy and heaviness
je demeure
Where I remain
Changer d'optique, prendre l'exit
Change the angle, take the exit
Et m'envoyer en Amérique
And send me to America
Sex appeal, c'est Sunset
Sex appeal, it's Sunset
C'est Marlboro qui me sourit
It's Marlboro who smiles at me
Mon amour, mon moi
My love, my self
Je sais qu'il existe
I know it exists
La chaleur de l'abandon
The warmth of surrender
C'est comme une symphonie
It's like a symphony
C'est sexy le ciel de Californie
The California sky is sexy
Sous ma peau j'ai L.A en overdose
Under my skin I'm on an L.A. overdose
So sexy le spleen d'un road movie
The spleen of a road movie is so sexy
Dans le rétro ma vie qui s'anamorphose
In the mirror my life becoming anamorphic
J'ai plus d'I.D, mais bien l'idée
I have no more I.D, but the idea
De me payer le freeway
Of paying for the freeway
C'est l'osmose, on the road
It's osmosis, on the road
De l'asphalte sous les pieds
Asphalt under my feet
Vienne la nuit, c'est le jet lag
Let the night come, it's jet lag
Qui me décale
That's out of sync
LAPD me donne un blâme
LAPD gives me a ticket
C'est pas le drame
It's not the end of the world
Se faire un trip, s'offrir un streap
Taking a trip, getting a streap
Sous le soleil en plein midi
Under the sun at noon
Six am, j'suis offset
Six am, I'm offset
J'suis l'ice dans l'eau, j'suis melody
I'm the ice in the water, I'm melody
Mon amour, mon Wesson
My love, my Wesson
Mon artifice
My artifice
La chaleur du canon
The heat of the barrel
C'est comme une symphonie
It's like a symphony
C'est sexy le ciel de Californie
The California sky is sexy
Sous ma peau j'ai L.A en overdose
Under my skin I'm on an L.A. overdose
So sexy le spleen d'un road movie
The spleen of a road movie is so sexy
Dans le rétro ma vie qui s'anamorphose
In the mirror my life becoming anamorphic
C'est sexy le ciel de Californie
The California sky is sexy
Sous ma peau j'ai L.A en overdose
Under my skin I'm on an L.A. overdose
So sexy le spleen d'un road movie
The spleen of a road movie is so sexy
Dans le rétro ma vie qui s'anamorphose
In the mirror my life becoming anamorphic
C'est sexy le ciel de Californie
The California sky is sexy
Sous ma peau j'ai L.A en overdose
Under my skin I'm on an L.A. overdose
So sexy le spleen d'un road movie
The spleen of a road movie is so sexy
Dans le rétro ma vie qui s'anamorphose
In the mirror my life becoming anamorphic
C'est sex...
It's sex...
So sex...
So sex...
C'est sexy le ciel de Californie
The California sky is sexy
Sous ma peau j'ai L.A en overdose
Under my skin I'm on an L.A. overdose
So sexy le spleen d'un road movie
The spleen of a road movie is so sexy
Dans le rétro ma vie qui s'anamorphose
In the mirror my life becoming anamorphic





Авторы: MYLENE FARMER, LAURENT BOUTONNAT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.