Текст и перевод песни Mylène Farmer - Devant Soi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devant Soi
In Front of You
Il
a
bu
dans
le
cours
d'un
ruisseau
He
drank
from
the
stream
Parcouru
les
montagnes
et
le
bourg
Traversed
the
mountains
and
the
village
Il
a
vu
dans
vos
yeux
tant
de
haine
He
saw
in
your
eyes
so
much
hatred
Qu'il
s'est
cru
un
instant
plus
le
même
That
he
thought
he
was
no
longer
himself
Il
a
pris
des
chemins
solitaires
He
took
lonely
paths
Privé
d'os
comme
un
chien
qui
se
terre
Deprived
of
bones
like
a
dog
that
hides
Il
s'est
mis
à
pleurer
comme
on
aime
He
began
to
cry
as
you
love
Continue
à
prier
quand
même
Continuing
to
pray
nevertheless
C'est
devant
soi
qu'il
faut
se
voir
It's
in
front
of
you
that
you
must
see
yourself
La
vie
n'est
pas
toujours
ce
que
l'on
croit
Life
is
not
always
what
you
think
C'est
devant
soi
que
je
veux
vivre
It's
in
front
of
you
that
I
want
to
live
J'ai
devant
moi
beaucoup
de
vies
et
de
rires
I
have
many
lives
and
laughter
in
front
of
me
C'est
devant
soi
qu'il
faut
se
voir
It's
in
front
of
you
that
you
must
see
yourself
La
vie
n'est
pas
toujours
ce
chemin
droit
Life
is
not
always
this
straight
path
Il
faut
me
dire
quand
vient
le
noir
You
must
tell
me
when
the
darkness
comes
J'ai
devant
moi
beaucoup
de
vies
et
d'espoir
I
have
many
lives
and
hope
in
front
of
me
Il
a
vu
les
loups
surgir
du
bois
He
saw
the
wolves
emerging
from
the
forest
Suspendu
aux
branches
de
vos
lois
Suspended
from
the
branches
of
your
laws
Il
a
perdu
l'amour,
deux
étoiles
He
lost
love,
two
stars
Qui
brillaient
dans
son
cœur
qui
se
voile
That
shone
in
his
heart
that
is
veiled
Il
a
compris
quand
gorge
se
serre
que
la
vie
ouvre
porte
à
l'enfer
He
understood
when
his
throat
tightens
that
life
opens
the
door
to
hell
Mais
là
haut,
un
faucon
se
déploie
qui
protège
son
nom,
son
choix
But
up
there,
a
falcon
deploys
protecting
his
name,
his
choice
C'est
devant
soi
qu'il
faut
se
voir
It's
in
front
of
you
that
you
must
see
yourself
La
vie
n'est
pas
toujours
ce
que
l'on
croit
Life
is
not
always
what
you
think
C'est
devant
soi
que
je
veux
vivre
It's
in
front
of
you
that
I
want
to
live
J'ai
devant
moi
beaucoup
de
vies
et
de
rires
I
have
many
lives
and
laughter
in
front
of
me
C'est
devant
soi
qu'il
faut
se
voir
It's
in
front
of
you
that
you
must
see
yourself
La
vie
n'est
pas
toujours
ce
chemin
droit
Life
is
not
always
this
straight
path
Il
faut
me
dire
quand
vient
le
noir
You
must
tell
me
when
the
darkness
comes
J'ai
devant
moi
beaucoup
de
vies
et
d'espoir
I
have
many
lives
and
hope
in
front
of
me
C'est
devant
soi
qu'il
faut
se
voir
It's
in
front
of
you
that
you
must
see
yourself
La
vie
n'est
pas
toujours
ce
que
l'on
croit
Life
is
not
always
what
you
think
C'est
devant
soi
que
je
veux
vivre
It's
in
front
of
you
that
I
want
to
live
J'ai
devant
moi
beaucoup
de
vies
et
de
rires
I
have
many
lives
and
laughter
in
front
of
me
C'est
devant
soi
qu'il
faut
se
voir
It's
in
front
of
you
that
you
must
see
yourself
La
vie
n'est
pas
toujours
ce
chemin
droit
Life
is
not
always
this
straight
path
Il
faut
me
dire
quand
vient
le
noir
You
must
tell
me
when
the
darkness
comes
J'ai
devant
moi
beaucoup
de
vies
et
d'espoir
I
have
many
lives
and
hope
in
front
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mylene Farmer, Laurent Boutonnat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.