Текст и перевод песни Mylène Farmer - Diabolique mon ange
Repos
tranquille
Спокойный
отдых
Heure
inutile
Ненужный
час
Dans
cette
chambre
В
этой
комнате
La
main
qui
tremble
Дрожащая
рука
Ne
restent
que
les
rêves
Остаются
только
мечты
Étonnante
chimère
Удивительная
химера
Qui
garde
son
empreinte
Кто
хранит
свой
след
A
fuit
dans
son
étreinte
Убежала
в
его
объятия
Allons
ailleurs
si
tu
veux
Пойдем
в
другое
место,
если
хочешь.
Conduis
moi
où
tu
es
mieux
Веди
меня
туда,
где
тебе
лучше.
Et
plus
jamais
la
même
И
никогда
больше
не
будет
той
же
Le
vent
fait
sourde
oreille
Ветер
глушит
слух
Diabolique
est
mon
ange
Дьявольский
мой
ангел
Plus
rien
ne
nous
dérange
Больше
нас
ничто
не
беспокоит
Bien
contre
lui
et
tangue
Хорошо
против
него
и
качка
On
s'est
aimé
à
s'y
méprendre
Нам
нравилось
ошибаться
в
этом.
Diabolique
est
mon
ange
Дьявольский
мой
ангел
Plus
rien
ne
me
dérange
Больше
меня
ничто
не
беспокоит
Suis
contre
lui
et
tangue
Я
против
него
и
качаю
S'agenouiller
et
puis
s'éprendre
Встать
на
колени,
а
затем
полюбить
Vent,
j'ai
souhaité
ta
mort
Ветер,
я
желал
твоей
смерти.
Temps,
j'ai
maudit
ton
corps
Время,
я
проклял
твое
тело
Et
plus
jamais
la
même
И
никогда
больше
не
будет
той
же
A
tout
jamais
de
celles
Никогда
не
будет
таких
Qui
entrouvrent
fenêtre
Которые
открывают
окно
Qui
parlent
et
puis
se
jettent
Которые
разговаривают,
а
потом
бросаются
Flic
flac
Полицейский
Флак
Diabolique
est
mon
ange
Дьявольский
мой
ангел
Plus
rien
ne
nous
dérange
Больше
нас
ничто
не
беспокоит
Bien
contre
lui
et
tangue
Хорошо
против
него
и
качка
On
s'est
aimé
à
s'y
méprendre
Нам
нравилось
ошибаться
в
этом.
Flic
flac
Полицейский
Флак
Diabolique
est
mon
ange
Дьявольский
мой
ангел
Plus
rien
ne
me
dérange
Больше
меня
ничто
не
беспокоит
Suis
contre
lui
et
tangue
Я
против
него
и
качаю
S'agenouiller
et
puis
s'éprendre
Встать
на
колени,
а
затем
полюбить
Dans
ma
tête
un
désordre
В
моей
голове
беспорядок
Y
remettre
un
peu
d'ordre
Наведите
там
некоторый
порядок
N'a
jamais
vu
ma
fièvre
Никогда
не
видел
моей
лихорадки
N'a
jamais
dit
je
t'aime
Никогда
не
говорил,
что
люблю
тебя.
Cependant
je
l'aime
Однако
мне
это
нравится
Cependant
je
l'aime
Однако
мне
это
нравится
Cependant
je
l'aime
Однако
мне
это
нравится
Cependant
je
l'aime
Однако
мне
это
нравится
Et
plus
jamais
la
même
И
никогда
больше
не
будет
той
же
Le
vent
fait
sourde
oreille
Ветер
глушит
слух
N'a
jamais
vu
ma
fièvre
Никогда
не
видел
моей
лихорадки
N'a
jamais
dit
je
t'aime
Никогда
не
говорил,
что
люблю
тебя.
Diabolique
est
mon
ange
Дьявольский
мой
ангел
Diabolique
est
mon
ange
Дьявольский
мой
ангел
Diabolique
est
mon
ange
Дьявольский
мой
ангел
Diabolique
est
mon
ange
Дьявольский
мой
ангел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keeler Darius, Farmer Mylene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.