Текст и перевод песни Mylène Farmer - Désenchantée - Live Bercy, Paris / 1996
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Désenchantée - Live Bercy, Paris / 1996
Nager
dans
les
eaux
troubles
des
lendemains
Плавание
в
мутных
водах
завтрашнего
дня
Attendre
ici
la
fin
подожди
здесь
до
конца
Flotter
dans
l'air
trop
lourd
du
presque
rien
Плавающий
в
тяжелом
воздухе
почти
ничего
À
qui
tendre
la
main
К
кому
обратиться
Si
je
dois
tomber
de
haut,
que
ma
chute
soit
lente
Если
я
должен
упасть
с
высоты,
пусть
мое
падение
будет
медленным
Je
n'ai
trouvé
de
repos,
que
dans
l'indifférence
Я
нашел
покой
только
в
безразличии
Pourtant,
je
voudrais
retrouver
l'innocence
Тем
не
менее,
я
хотел
бы
найти
невиновность
Mais
rien
n'a
de
sens,
et
rien
ne
va
Но
ничего
не
имеет
смысла,
и
ничего
не
происходит
Tout
est
chaos
à
côté
Все
в
хаосе
по
соседству
Tous
mes
idéaux:
des
mots
abîmés
Все
мои
идеалы:
испорченные
слова
Je
cherche
une
âme,
qui
pourra
m'aider
Я
ищу
душу,
которая
может
мне
помочь
Je
suis
d'une
génération
désenchantée
Я
из
разочарованного
поколения
Désenchantée
Разочарованный
Qui
pourrait
m'empêcher
de
tout
entendre
Кто
мог
помешать
мне
услышать
все
это
Quand
la
raison
s'effondre
Когда
разум
ломается
À
quel
sein
se
vouer,
qui
peut
prétendre
Какой
груди
посвятить,
кто
может
претендовать
Nous
bercer
dans
son
ventre
Раскачай
нас
в
ее
утробе
Si
la
mort
est
un
mystère,
la
vie
n'a
rien
de
tendre
Если
смерть
- тайна,
в
жизни
нет
ничего
нежного
Si
le
ciel
a
un
enfer,
le
ciel
peut
bien
m'attendre
Если
на
небесах
есть
ад,
небеса
могут
подождать
меня
Dis-moi,
dans
ces
vents
contraires
comment
s'y
prendre
Скажи
мне,
в
этих
встречных
ветрах,
как
справиться
с
этим
Plus
rien
n'a
de
sens,
plus
rien
ne
va
Ничто
больше
не
имеет
смысла,
ничего
не
происходит
Tout
est
chaos
à
côté
Все
в
хаосе
по
соседству
Tous
mes
idéaux:
des
mots
abîmés
Все
мои
идеалы:
испорченные
слова
Je
cherche
une
âme,
qui
pourra
m'aider
Я
ищу
душу,
которая
может
мне
помочь
Je
suis
d'une
génération
désenchantée
Я
из
разочарованного
поколения
Désenchantée
Разочарованный
Tout
est
chaos
à
côté
Все
в
хаосе
по
соседству
Tous
mes
idéaux:
des
mots
abîmés
Все
мои
идеалы:
испорченные
слова
Je
cherche
une
âme,
qui
pourra
m'aider
Я
ищу
душу,
которая
может
мне
помочь
Je
suis
d'une
génération
désenchantée
Я
из
разочарованного
поколения
Tout
est
chaos
à
côté
Все
в
хаосе
по
соседству
Tous
mes
idéaux:
des
mots
abîmés
Все
мои
идеалы:
испорченные
слова
Je
cherche
une
âme,
qui
pourra
m'aider
Я
ищу
душу,
которая
может
мне
помочь
Je
suis
d'une
génération
désenchantée
Я
из
разочарованного
поколения
Tout
est
chaos
à
côté
Все
в
хаосе
по
соседству
Tous
mes
idéaux:
des
mots
abîmés
Все
мои
идеалы:
испорченные
слова
Je
cherche
une
âme,
qui
pourra
m'aider
Я
ищу
душу,
которая
может
мне
помочь
Je
suis
d'une
génération
désenchantée
Я
из
разочарованного
поколения
Désenchantée
Разочарованный
Merci,
cette
chanson
est
la
vôtre,
chantez-la
avec
moi
Спасибо,
эта
песня
твоя,
спой
ее
со
мной
Tout
est
chaos
à
côté
Все
в
хаосе
по
соседству
Tous
mes
idéaux:
des
mots
abîmés
Все
мои
идеалы:
испорченные
слова
Je
cherche
une
âme,
qui
pourra
m'aider
Я
ищу
душу,
которая
может
мне
помочь
Je
suis
d'une
génération
désenchantée
Я
из
разочарованного
поколения
Un,
deux,
trois,
quatre,
ouh
Раз,
два,
три,
четыре,
ох
Tout
est
chaos
à
côté
Все
в
хаосе
по
соседству
Tous
mes
idéaux:
des
mots
abîmés
Все
мои
идеалы:
испорченные
слова
Je
cherche
une
âme,
qui
pourra
m'aider
Я
ищу
душу,
которая
может
мне
помочь
Je
suis
d'une
génération
désenchantée
Я
из
разочарованного
поколения
Tout
est
chaos
à
côté
Все
в
хаосе
по
соседству
Tous
mes
idéaux:
des
mots
abîmés
Все
мои
идеалы:
испорченные
слова
Je
cherche
une
âme,
qui
pourra
m'aider
Я
ищу
душу,
которая
может
мне
помочь
Je
suis
d'une
génération
désenchantée
Я
из
разочарованного
поколения
Désenchantée
Разочарованный
Merci
beaucoup,
merci
Большое
спасибо,
спасибо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mylene Farmer, Laurent Boutonnat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.