Текст и перевод песни Mylène Farmer - Je t'aime mélancolie (Felix Da Housecat Remix)
Je t'aime mélancolie (Felix Da Housecat Remix)
I Love You Melancholy (Felix Da Housecat Remix)
J'ai
comme
une
envie
I
have
this
desire
De
voir
ma
vie
au
lit
To
see
my
life
in
bed
Comme
une
idée
fixe
Like
a
fixed
idea
Chaque
fois
que
l'on
me
dit
Every
time
I'm
told
La
plaie
c'est
ça:
The
wound
is
this:
C'est
qu'elle
pousse
trop
vite
It
grows
too
fast
La
mauvaise
herbe
nuit
The
weed
harms
C'est
là
qu'il
me
vient
une
idée:
That's
when
an
idea
comes
to
me:
Pouvoir
m'apitoyer
To
be
able
to
pity
myself
C'est
bien
ma
veine
It's
my
luck
Je
souffre
en
douce
I
suffer
gently
J'attends
ma
peine
I
await
my
pain
Sa
bouche
est
si
douce
His
mouth
is
so
sweet
J'ai
comme
une
envie
I
have
this
desire
De
voir
ma
vie
au
lit
To
see
my
life
in
bed
Comme
une
idée
fixe
Like
a
fixed
idea
Qui
me
poursuit
la
nuit
- la
nuit
- la
nuit
That
pursues
me
at
night
- at
night
- at
night
Je
savoure
la
nuit
I
savor
the
night
L'idée
d'éternité
The
idea
of
eternity
La
mauvaise
herbe
nuit
The
weed
harms
Car
elle
ne
meurt
jamais
Because
it
never
dies
Quand
tout
est
gris
When
everything
is
gray
La
peine
est
mon
amie
Pain
is
my
friend
Un
long
suicide
acide
A
long
acid
suicide
Je
t'aime
mélancolie
I
love
you
melancholy
Sentiment
qui
Feeling
that
Me
mène
à
l'infini
Leads
me
to
infinity
Mélange
du
pire,
de
mon
désir,
A
mixture
of
the
worst,
of
my
desire,
Je
t'aime
mélancolie
I
love
you
melancholy
Quand
tout
est
gris
When
everything
is
gray
La
peine
est
mon
amie
Pain
is
my
friend
J'ai
l'âme
humide
aussi
My
soul
is
damp
too
Tout
mon
être
chavire
My
whole
being
capsizes
Oh
viens
je
t'en
prie
Oh
come
please
C'est
ton
amie
aussi
It's
your
friend
too
C'est
l'élixir
de
mes
délires
It's
the
elixir
of
my
delusions
Je
t'aime
mélancolie
I
love
you
melancholy
J'ai
comme
une
envie
I
have
this
desire
De
voir
ma
vie
en
l'air
To
see
my
life
in
the
air
Chaque
fois
que
l'on
me
dit
Every
time
I'm
told
C'est
de
la
mauvaise
herbe
It's
a
weed
Et
moi
je
dis:
And
I
say:
Qu'une
sauvage
née
That
a
wild
one
born
Vaut
bien
d'être
estimée
Is
well
worth
being
esteemed
Après
tout
elle
fait
souvent
la
nique
After
all,
it
often
makes
fun
Aux
"trop
bien"
cultivées,
et
toc!
Of
the
"too
well"
cultivated,
and
bam!
C'est
bien
ma
veine
It's
my
luck
Je
souffre
en
douce
I
suffer
gently
J'attends
ma
peine
I
await
my
pain
Sa
bouche
est
si
douce
His
mouth
is
so
sweet
J'ai
comme
une
idée
I
have
this
idea
De
la
moralité
Of
morality
Comme
une
idée
triste
Like
a
sad
idea
Mais
qui
ne
meurt
jamais
But
that
never
dies
En
somme
c'est
ça:
In
short,
it's
this:
Pour
plaire
aux
jaloux
To
please
the
jealous
Il
faut
être
ignorée
You
have
to
be
ignored
Mais
là,
mais
là,
mais
là,
pour
le
coup
But
there,
but
there,
but
there,
for
once
C'est
Dieu
qui
m'a
planté,
alors?
It's
God
who
planted
me,
then?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: laurent boutonnat, mylène farmer
Альбом
Remixes
дата релиза
02-12-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.