Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'aime mélancolie (Insane dance mix)
Я люблю тебя, меланхолия (Insane dance mix)
J'ai
comme
une
envie
У
меня
словно
желание
De
voir
ma
vie
au
lit
Увидеть
свою
жизнь
в
постели
Comme
une
idée
fixe
Словно
навязчивая
идея
Chaque
fois
que
l'on
me
dit
Каждый
раз,
когда
мне
говорят
La
plaie
c'est
ça:
Рана
- это
вот
что:
C'est
qu'elle
pousse
trop
vite
Она
слишком
быстро
растет
La
mauvaise
herbe
nuit
Сорная
трава
вредит
C'est
là
qu'il
me
vient
une
idée:
И
тут
мне
приходит
идея:
Pouvoir
m'apitoyer
Позволить
себе
немного
жалости
C'est
bien
ma
veine
Это
точно
моя
судьба
Je
souffre
en
douce
Я
тихо
страдаю
J'attends
ma
peine
Я
жду
своей
боли
Sa
bouche
est
si
douce
Его
губы
так
нежны
J'ai
comme
une
envie
У
меня
словно
желание
De
voir
ma
vie
au
lit
Увидеть
свою
жизнь
в
постели
Comme
une
idée
fixe
Словно
навязчивая
идея
Qui
me
poursuit
la
nuit
- la
nuit
- la
nuit
Которая
преследует
меня
ночью
- ночью
- ночью
Je
savoure
la
nuit
Я
наслаждаюсь
ночью
L'idée
d'éternité
Мыслью
о
вечности
La
mauvaise
herbe
nuit
Сорная
трава
вредит
Car
elle
ne
meurt
jamais
Потому
что
она
никогда
не
умирает
Quand
tout
est
gris
Когда
все
серо
La
peine
est
mon
amie
Печаль
- моя
подруга
Un
long
suicide
acide
Долгое
кислотное
самоубийство
Je
t'aime
mélancolie
Я
люблю
тебя,
меланхолия
Sentiment
qui
Чувство,
которое
Me
mène
à
l'infini
Ведет
меня
в
бесконечность
Mélange
du
pire,
de
mon
désir,
Смесь
худшего
и
моего
желания,
Je
t'aime
mélancolie
Я
люблю
тебя,
меланхолия
Quand
tout
est
gris
Когда
все
серо
La
peine
est
mon
amie
Печаль
- моя
подруга
J'ai
l'âme
humide
aussi
Моя
душа
тоже
влажная
Tout
mon
être
chavire
Все
мое
существо
переворачивается
Oh
viens
je
t'en
prie
О,
приди,
умоляю
C'est
ton
amie
aussi
Ты
тоже
моя
подруга
C'est
l'élixir
de
mes
délires
Ты
- эликсир
моих
безумств
Je
t'aime
mélancolie
Я
люблю
тебя,
меланхолия
J'ai
comme
une
envie
У
меня
словно
желание
De
voir
ma
vie
en
l'air
Увидеть
свою
жизнь
в
воздухе
Chaque
fois
que
l'on
me
dit
Каждый
раз,
когда
мне
говорят
C'est
de
la
mauvaise
herbe
Это
сорная
трава
Et
moi
je
dis:
А
я
говорю:
Qu'une
sauvage
née
Что
дикая
рожденная
Vaut
bien
d'être
estimée
Достойна
быть
ценимой
Après
tout
elle
fait
souvent
la
nique
В
конце
концов,
она
часто
обходит
Aux
"trop
bien"
cultivées,
et
toc!
"Слишком
хорошо"
взращенных,
и
вуаля!
J'ai
comme
une
idée
У
меня
словно
идея
Comme
une
idée
triste
Словно
грустная
идея
Mais
qui
ne
meurt
jamais
Но
которая
никогда
не
умирает
En
somme
c'est
ça:
В
общем,
вот
так:
Pour
plaire
aux
jaloux
Чтобы
понравиться
завистникам
Il
faut
être
ignorée
Нужно
быть
игнорируемой
Mais
là,
mais
là,
mais
là,
pour
le
coup
Но
тут,
но
тут,
но
тут,
в
данном
случае
C'est
Dieu
qui
m'a
planté,
alors?
Это
Бог
меня
посадил,
значит?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mylene Farmer, Laurent Boutonnat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.