Текст и перевод песни Mylène Farmer - L'Autre
Quel
émoi
devant
ce
moi
qui
semble
frôler
l′autre
Какое
волнение
перед
этим
"я",
которое,
кажется,
обрушивается
на
другого
Quel
émoi
devant
la
foi
de
l'un
qui
pousse
l′autre
Какое
волнение
перед
Верой
одного,
которая
толкает
другого
C'est
la
solitude
de
l'espace
Это
одиночество
пространства
Qui
résonne
en
nous,
on
est
si
seul,
parfois
Что
резонирует
в
нас
мы
так
одиноки,
иногда
Je
veux
croire
alors
qu′un
ange
passe
Я
хочу
верить,
когда
Ангел
проходит
Qu′il
nous
dit
tout
bas,
je
suis
ici
pour
toi
Что
он
говорит
нам
все
вниз,
я
здесь
для
тебя
Et
toi
c'est
moi
А
ты-это
я.
Mais
qui
est
l′autre
quel
étrange
messager
Но
кто
другой,
какой
странный
посланник
Mais
qui
est
l'autre
ton
visage
est
familier
Но
кто
другой
твое
лицо
знакомо
Mais
qui
est
l′autre
en
toi
ma
vie
s'est
réfugiée
Но
кто
другой
в
тебе
моя
жизнь
укрылась
C′est
un
ami,
c'est
lui
Он
друг,
он
Toi
et
moi
du
bout
des
doigts
nous
tisserons
un
autre
Мы
с
тобой
из
кончиков
пальцев
соткем
еще
Un
autre
moi,
une
autre
voix
sans
que
l'un
chasse
l′autre
Другой
я,
другой
голос,
не
преследующий
друг
друга
J′ai
dans
ma
mémoire
mes
faiblesses
У
меня
в
памяти
мои
слабости
Mais
au
creux
des
main
toutes
mes
forces
aussi
Но
в
дупле
рук
все
мои
силы
тоже
Mais
alors
pour
vaincre
la
tristesse
Но
затем,
чтобы
победить
печаль
Surmonter
ses
doutes,
il
nous
faut
un
ami
Преодоление
своих
сомнений
нам
нужен
друг
L'ami
c′est
lui
Друг-это
он
Mais
qui
est
l'autre
quel
étrange
messager
Но
кто
другой,
какой
странный
посланник
Mais
qui
est
l′autre
ton
visage
est
familier
Но
кто
другой
твое
лицо
знакомо
Mais
qui
est
l'autre
en
toi
ma
vie
s′est
réfugiée
Но
кто
другой
в
тебе
моя
жизнь
укрылась
C'est
un
ami,
c'est
lui
Он
друг,
он
Mais
qui
est
l′autre
quel
étrange
messager
Но
кто
другой,
какой
странный
посланник
Mais
qui
est
l′autre
ton
visage
est
familier
Но
кто
другой
твое
лицо
знакомо
Mais
qui
est
l'autre
en
toi
ma
vie
s′est
réfugiée
Но
кто
другой
в
тебе
моя
жизнь
укрылась
C'est
un
ami,
c′est
lui
Он
друг,
он
Mais
qui
est
l'autre
quel
étrange
messager
Но
кто
другой,
какой
странный
посланник
Mais
qui
est
l′autre
ton
visage
est
familier
Но
кто
другой
твое
лицо
знакомо
Mais
qui
est
l'autre
en
toi
ma
vie
s'est
réfugiée
Но
кто
другой
в
тебе
моя
жизнь
укрылась
C′est
un
ami,
c′est
lui
Он
друг,
он
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: laurent boutonnat, mylène farmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.