Mylène Farmer - Lonely Lisa (Mathieu Bouthier & Muttonheads remix) - перевод текста песни на английский

Lonely Lisa (Mathieu Bouthier & Muttonheads remix) - Mylène Farmerперевод на английский




Lonely Lisa (Mathieu Bouthier & Muttonheads remix)
Lonely Lisa (Mathieu Bouthier & Muttonheads remix)
Elle est libre
She is free
Elle a deux vies mais pas de chance
She has two lives but no luck
Pas d'équilibre
No balance
Mais elle fait de son mieux, elle penche
But she does her best, she leans
Aimer et fondre l'or
To love and melt gold
Faire de la mort une immortelle
To make death immortal
Rêver jusqu'à l'aurore
To dream until dawn
Aimer encore, aimer le ciel
To love again, to love the sky
Lonely Lisa
Lonely Lisa
C'est bien ça
That's right
Un peu de déraison
A bit of madness
Lonely Lisa
Lonely Lisa
Dévissée
Unscrewed
Et tous à l'unisson
And all in unison
Lonely Lisa
Lonely Lisa
C'est bien ça
That's right
Un peu de déraison
A bit of madness
Plus d'à quoi bon
No more point
Des mots libres
Free words
Des maux, démolition
Pain, demolition
Une révolution
A revolution
Tous pour la même, même partition
All for the same, same score
Et la routine, pas que du bon
And the routine, not all good
À moins de rêver
Unless you dream
Il nous faut une révolution
We need a revolution
Pour créer l'envie
To create desire
L'âme est ainsi
The soul is like that
Y a pas de génie sans grain de fo'
There's no genius without a grain of madness
Sans grain de folie
Without a grain of folly
Aimer et fondre l'or
To love and melt gold
Faire de la mort
To make death
Une immortelle
Immortal
Rêver jusqu'à l'aurore
To dream until dawn
Aimer encore, aimer le ciel
To love again, to love the sky
Lonely Lisa
Lonely Lisa
C'est bien ça
That's right
Un peu de déraison
A bit of madness
Lonely Lisa
Lonely Lisa
Dévissée
Unscrewed
Et tous à l'unisson
And all in unison
Lonely Lisa
Lonely Lisa
C'est bien ça
That's right
Un peu de déraison
A bit of madness
Plus d'à quoi bon
No more point
Des mots libres
Free words
Des maux, démolition
Pain, demolition
Lonely Lisa
Lonely Lisa
C'est bien ça
That's right
Un peu de déraison
A bit of madness
Lonely Lisa
Lonely Lisa
Dévissée
Unscrewed
Et tous à l'unisson
And all in unison
Lonely Lisa
Lonely Lisa
C'est bien ça
That's right
Un peu de déraison
A bit of madness
Plus d'à quoi bon
No more point
Des mots libres
Free words
Des maux, démolition
Pain, demolition
Mélancolie
Melancholy
Par la porte opposée elle voit
Through the opposite door she sees
Sa folie
Her madness
Qu'elle va jeter plus loin de toi
That she will throw further away from you
Rêver et fondre l'or
To dream and melt gold
Faire de nos morts
To make our dead
Des immortels
Immortals
Aimer jusqu'à l'aurore
To love until dawn
Aimer encore, gagner le ciel
To love again, to win the sky
C'est bien ça
That's right
Un peu de déraison
A bit of madness
Dévissée
Unscrewed
Et tous à l'unisson
And all in unison
C'est bien ça
That's right
Un peu de déraison
A bit of madness
Des mots libres
Free words
Des maux, démolition
Pain, demolition
Une révolution
A revolution
Tous pour la même, même partition
All for the same, same score
Et la routine, pas que du bon
And the routine, not all good
À moins de rêver
Unless you dream
Il nous faut une révolution
We need a revolution





Авторы: mylène farmer, redone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.