Текст и перевод песни Mylène Farmer - Monkey Me - Live / Lyon / 2013
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aucune
déraison
Отсутствие
схода
с
рельсов
Je
suis
dans
la
peau
d'une
autre.
Я
в
чужой
шкуре.
Si
je
suis
en
prison
Если
я
в
тюрьме
Et
j'y
suis
pourquoi
pas
une
autre.
А
я
- то
почему
не
другой.
Et
si
je
perds
la
raison
И
если
я
потеряю
рассудок
Il
y
a
de
ça
moi
je
paroxysme.
Есть
от
этого
у
меня
пароксизм.
Délivrez
moi
ta
tada
Избавь
меня
от
твоего
Тада
Je
suis
pas
là,
suis
pas
de
ce
monde.
Я
не
из
этого
мира.
Là
c'est
un
autre
moi
(c'est
Monkey
me)
Там
это
другое
я
(это
обезьяна
меня)
C'est
Monkey
Me,
l'animal
là
Это
обезьяна
меня,
животное
здесь
C'est
bien
ici
bas
(je
manque
ici)
Это
хорошо
здесь
(я
скучаю
здесь)
Je
manque
ici,
de
facétie
Я
скучаю
здесь,
по
пустякам
Là
c'est
un
autre
moi
(c'est
Monkey
Me)
Там
это
другое
я
(это
обезьяна
меня)
C'est
Monkey
Me
l'animal
là
Это
обезьяна
меня
животное
там
Je
connaissais
pas
un
Monkey
moi.
Я
не
знал
обезьян.
Je
suis
Monkey
Me
Я
обезьяна
меня
Aucune
déraison
Отсутствие
схода
с
рельсов
Je
suis
dans
la
peau
d'une
autre.
Я
в
чужой
шкуре.
Si
je
suis
sans
guidon
Если
я
без
руля
Et
j'y
suis
et
ben
je
me
vautre.
И
я
там,
и
я
валяюсь.
Et
si
je
perds
l'audition
И
если
я
потеряю
слух
Pense
au
delà
c'est
une
sagesse.
Думай
дальше-это
мудрость.
Adoptez
moi
ta,
tada
Прими
меня,
Тада.
Je
reste
coi,
je
singe
les
ombres.
Я
остаюсь
кой-кем,
а
я-тенями.
Là
c'est
un
autre
moi
(c'est
Monkey
me)
Там
это
другое
я
(это
обезьяна
меня)
C'est
Monkey
Me,
l'animal
là
Это
обезьяна
меня,
животное
здесь
C'est
bien
ici
bas
(je
manque
ici)
Это
хорошо
здесь
(я
скучаю
здесь)
Je
manque
ici,
de
facétie
Я
скучаю
здесь,
по
пустякам
Là
c'est
un
autre
moi
(c'est
Monkey
Me)
Там
это
другое
я
(это
обезьяна
меня)
C'est
Monkey
Me
l'animal
là
Это
обезьяна
меня
животное
там
Je
connaissais
pas
un
Monkey
moi.
Я
не
знал
обезьян.
Je
suis
Monkey
Me
Я
обезьяна
меня
Là
c'est
un
autre
moi
(c'est
Monkey
me)
Там
это
другое
я
(это
обезьяна
меня)
C'est
Monkey
Me,
l'animal
là
Это
обезьяна
меня,
животное
здесь
C'est
bien
ici
bas
(je
manque
ici)
Это
хорошо
здесь
(я
скучаю
здесь)
Je
manque
ici,
de
facétie
Я
скучаю
здесь,
по
пустякам
Là
c'est
un
autre
moi
(c'est
Monkey
Me)
Там
это
другое
я
(это
обезьяна
меня)
C'est
Monkey
Me
l'animal
là
Это
обезьяна
меня
животное
там
Je
connaissais
pas
un
Monkey
moi.
Я
не
знал
обезьян.
Je
suis
Monkey
Me
Я
обезьяна
меня
Là
c'est
un
autre
moi
(c'est
Monkey
me)
Там
это
другое
я
(это
обезьяна
меня)
C'est
Monkey
Me,
l'animal
là
Это
обезьяна
меня,
животное
здесь
C'est
bien
ici
bas
(je
manque
ici)
Это
хорошо
здесь
(я
скучаю
здесь)
Je
manque
ici,
de
facétie
Я
скучаю
здесь,
по
пустякам
Là
c'est
un
autre
moi
(c'est
Monkey
Me)
Там
это
другое
я
(это
обезьяна
меня)
C'est
Monkey
Me
l'animal
là
Это
обезьяна
меня
животное
там
Je
connaissais
pas
un
Monkey
moi.
Я
не
знал
обезьян.
Je
suis
Monkey
Me
Я
обезьяна
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: laurent boutonnat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.