Mylène Farmer - Quand - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mylène Farmer - Quand




Quand
When
Toi à demi mot
You, with half a word
Mes paroles sans echos
My words without echo
Pourquoi m'y faire
Why make me suffer
Moi noyée dans l'eau
Me, drowned in the water
Quand tu n'oses pas les mots
When you don't dare to speak the words
Vois la rosee gèle
See the dew freezes
Quand les mots s'arrêtent sur tes lèvres?
When the words stop on your lips?
Dis moi quand seras tu dire que nos coeurs ont vu trop?
Tell me, when will you say that our hearts have seen too much?
Grand les étoilés tombent une a une
Great starry skies fall one by one
Les bougies sont de fortune
The candles are makeshift
Et ses vagues de nausées
And these waves of nausea
Tu vois j'ai l'âme enserrée
You see, my soul is trapped
Comment t'y prends tu
How do you do it
Au moins le sais tu
At least, do you know
Pour mener ta vie
To lead your life
Dans le vent j'entends
In the wind, I hear
Tes renoncements
Your renunciations
La melodie dure se répand
The harsh melody spreads
Quand les mots s'arrêtants sur tes lèvres?
When the words stop on your lips?
Dis moi quand sauras tu dire que nos coeurs ont vu trop?
Tell me, when will you know how to say that our hearts have seen too much?
Grand les étoilés tombent une a une
Great starry skies fall one by one
Les bougies sont de fortune
The candles are makeshift
Et ces vagues de nausées
And these waves of nausea
Tu vois j'ai l'âme enserrée
You see, my soul is trapped
Quand les mots s'arrêtent sur tes lèvres?
When the words stop on your lips?
Dis moi quand sauras tu dire que nos coeurs on vu trop?
Tell me, when will you know how to say that our hearts have seen too much?
Grand les étoilés tombent une a une
Great starry skies fall one by one
Les bougies sont de fortune
The candles are makeshift
Et ses vagues de nausées
And these waves of nausea
Tu vois j'ai l'âme enserrée
You see, my soul is trapped
Quand les mots s'arrêtent sur tes lèvres?
When the words stop on your lips?
Dis moi quand pourras tu dire que l'amour est suffisant?
Tell me, when will you be able to say that love is enough?
Les etoiles tombent une a une
The stars fall one by one
Mes mois sont de saturne
My months are Saturnian
Et ces vagues de nausées
And these waves of nausea
Tu vois j'ai l'âme enserrée
You see, my soul is trapped





Авторы: laurent boutonnat, mylène farmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.