Текст и перевод песни Mylène Farmer - Rolling Stone (Mokoa Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh
oh,
suis
de
"bad,
bad
mood"
Эх,
я
из
" плохого,
плохого
настроения"
Et
j'ai
le
sang
qui
broie
du
noir
(noir)
И
у
меня
кровь,
которая
перемалывает
черную
(черную)
J'attends
le
spleen,
un
redoux
Я
жду
Сплина,
Реду.
Je
peine
à
rire,
je
peine
à
croire
(croire)
Я
с
трудом
смеюсь,
я
с
трудом
верю
(верю)
J'ai
bien
compris
qu'il
faut
des
multitudes
Я
понял,
что
нужно
много
людей.
De
dangers
là
pour
m'animer
Опасностей
там,
чтобы
оживить
меня
J'ai
bien
une
idée
de
comment
contrer
la
fièvre
У
меня
есть
идея,
как
бороться
с
лихорадкой
Pas
de
point
fixe,
je
suis
une
Нет
фиксированной
точки,
я
Rolling
Stone
Rolling
Stone
Suis
de
celles
qui
maudit
Я
из
тех,
кто
проклинает
Qui
comptent
plus
qu'un
"c'est
fini"
Которые
имеют
значение
больше,
чем
"все
кончено"
La
La
La…
Si
je
dis
"love"
Ла-Ла-Ла
...
если
я
скажу
" любовь"
Suis
ici,
it
works
for
me
Я
здесь,
он
работает
для
меня
All
I
need
is
love
(la
la)
All
I
need
is
love
(la
la)
Yeah
yeah,
aïe
Да,
да,
да.
Viens
dans
mes
rails
Приходи
в
мои
рельсы
C'est
chaud,
chaud
Жарко,
жарко.
Tout
pour
être
au
ciel
Все,
чтобы
быть
на
небесах
Yeah,
yeah,
aïe
Да,
да,
да.
Faut
que
j'm'en
aille
Мне
пора.
Quand
c'est
trop
Когда
это
слишком
Et
quand
c'est
fini,
je
refais
mon
lit
И
когда
все
кончится,
я
снова
ложусь
в
постель.
Eh
oh
suis
de
"bad
bad
mood"
Эх,
я
из
" плохого
плохого
настроения"
Moi
pierre
qui
roule,
je
cache
un
blues
(blues)
Я
камень,
который
катится,
я
скрываю
блюз
(блюз)
Des
confettis,
je
m'en
fous
(fous)
Конфетти,
мне
все
равно
(сумасшедшие)
Je
suis
moody,
à
cran
je
suis
mort
Я
Муди,
я
мертв.
J'ai
bien
saisi
qu'il
faut
des
multitudes
Я
понял,
что
нужно
много
людей.
De
cocktails
pour
m'apaiser
Коктейли,
чтобы
успокоить
меня
J'ai
bien
une
idée
de
comment
contrer
colère
У
меня
есть
идея,
как
противостоять
гневу
Domicile
Styx,
je
suis
une
Дома
Стикс,
я
Rolling
Stone
Rolling
Stone
Suis
de
celles
qui
maudit
Я
из
тех,
кто
проклинает
Qui
comptent
plus
qu'un
"c'est
fini"
Которые
имеют
значение
больше,
чем
"все
кончено"
Suis
de
celles
qui
mau…audit
Я
из
тех,
кто...
Code:
my
need
is
love
Код:
my
need
is
love
Je…
crois
en
ton
amour
Я
...
верю
в
твою
любовь.
Oh
je…
crois
en
ton
amour
О,
я
...
верю
в
твою
любовь.
Rolling
Stone
Rolling
Stone
Suis
de
celles
qui
maudit
Я
из
тех,
кто
проклинает
Qui
comptent
plus
qu'un
"c'est
fini"
Которые
имеют
значение
больше,
чем
"все
кончено"
La
la
la...
si
je
dis
"love"
Ля...
если
я
скажу
" любовь"
Suis
de
celles,
it
works
for
me
Я
из
тех,
он
работает
для
меня
All
I
need
is
love
(la
la
la)
All
I
need
is
love
(la
la
la)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.