Mylène Farmer - Sans contrefaçon - перевод текста песни на немецкий

Sans contrefaçon - Mylène Farmerперевод на немецкий




Sans contrefaçon
Ohne Fälschung
Dis maman, pourquoi j'n'suis pas un garçon?
Sag Mama, warum bin ich kein Junge?
Puisqu'il faut choisir
Weil man wählen muss
À mots doux je peux le dire
Mit sanften Worten kann ich es sagen
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Tout seul dans mon placard
Ganz allein in meinem Schrank
Les yeux cernés de noir
Die Augen schwarz umrandet
À l'abri des regards
Geschützt vor Blicken
Je défie le hasard
Trotze ich dem Zufall
Dans ce monde qui n'a ni queue ni tête
In dieser Welt, die weder Hand noch Fuß hat
Je n'en fais qu'à ma tête
Mache ich nur, was mir gefällt
Un mouchoir au creux du pantalon
Ein Taschentuch in der Hose
Je suis chevalier d'Éon
Ich bin Chevalier d'Éon
Puisqu'il faut choisir
Weil man wählen muss
À mots doux je peux le dire
Mit sanften Worten kann ich es sagen
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Tour à tour on me chasse de vos fréquentations
Abwechselnd werdet Ihr mich aus Eurem Umgang verjagen
Je n'admets qu'on menace mes résolutions
Ich dulde nicht, dass man meine Entschlüsse bedroht
Je me fous bien des qu'en dira-t-on
Ich pfeife auf das Gerede
Je suis caméléon
Ich bin ein Chamäleon
Prenez garde à mes soldats de plomb
Nehmt Euch in Acht vor meinen Zinnsoldaten
C'est eux qui vous tueront
Sie sind es, die Euch töten werden
Puisqu'il faut choisir
Weil man wählen muss
À mots doux je peux le dire
Mit sanften Worten kann ich es sagen
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Puisqu'il faut choisir
Weil man wählen muss
À mots doux je peux le dire
Mit sanften Worten kann ich es sagen
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Puisqu'il faut choisir
Weil man wählen muss
À mots doux je peux le dire
Mit sanften Worten kann ich es sagen
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Puisqu'il faut choisir
Weil man wählen muss
À mots doux je peux le dire
Mit sanften Worten kann ich es sagen
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Puisqu'il faut choisir
Weil man wählen muss
À mots doux je peux le dire
Mit sanften Worten kann ich es sagen
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Puisqu'il faut choisir
Weil man wählen muss
À mots doux je peux le dire
Mit sanften Worten kann ich es sagen
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge





Авторы: Laurent Pierre Marie Boutonnat, Mylene Farmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.