Текст и перевод песни Mylène Farmer - Sans contrefaçon
Sans contrefaçon
Without Counterfeit
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux,
je
peux
le
dire
Tell
me,
Mom,
why
am
I
not
a
boy?
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Et
pour
un
empire,
je
ne
veux
me
dévêtir
Since
I
have
to
choose
gently,
I
can
say
it
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Tout
seul
dans
mon
placard,
les
yeux
cernés
de
noir
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
A
l'abri
des
regards,
je
défie
le
hasard
Dans
ce
monde
qui
n'a
ni
queue
ni
tête,
je
n'en
fais
qu'à
ma
tête
Alone
in
my
closet,
eyes
circled
with
black
Un
mouchoir
au
creux
du
pantalon,
je
suis
chevalier
d'Éon
Sheltered
from
view,
I
defy
chance
In
this
world
that
has
neither
head
nor
tail,
I
do
as
I
please
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux,
je
peux
le
dire
A
handkerchief
in
the
hollow
of
my
pants,
I
am
a
Chevalier
d'Eon
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Et
pour
un
empire,
je
ne
veux
me
dévêtir
Since
I
have
to
choose
gently,
I
can
say
it
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon,
ouh
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Tour
à
tour
on
me
chasse
de
vos
fréquentations
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Je
n'admets
qu'on
menace
mes
résolutions
Je
me
fous
bien
des
qu'en
dira-t-on,
je
suis
(caméléon),
ouh
One
by
one,
I'm
driven
from
your
company
Prenez
garde
à
mes
soldats
de
plomb
c'est
eux
qui
vous
tueront
I
won't
tolerate
threats
to
my
resolutions
I
don't
care
what
they
say,
I
am
a
chameleon
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux,
je
peux
le
dire
Beware
of
my
toy
soldiers,
they're
the
ones
who
will
kill
you
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Et
pour
un
empire,
je
ne
veux
me
dévêtir
Since
I
have
to
choose
gently,
I
can
say
it
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Un,
deux,
trois,
hey
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Tous
en
choeur
Since
I
have
to
choose
gently,
I
can
say
it
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux,
je
peux
le
dire,
a
vous
And
for
an
empire,
I
won't
undress
(Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon)
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Et
pour
un
empire,
je
ne
veux
me
dévêtir
Puisque
(sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon)
Since
I
have
to
choose
gently,
I
can
say
it
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux,
je
peux
le
dire,
ouh
And
for
an
empire,
I
won't
undress
(Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon)
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Et
pour
un
empire,
je
ne
veux
me
dévêtir
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon,
a
vous
Since
I
have
to
choose
gently,
I
can
say
it
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux,
je
peux
le
dire
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Et
pour
un
empire,
je
ne
veux
me
dévêtir
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Since
I
have
to
choose
gently,
I
can
say
it
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux,
je
peux
le
dire
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Et
pour
un
empire,
je
ne
veux
me
dévêtir
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Since
I
have
to
choose
gently,
I
can
say
it
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
Ouh,
merci
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Merci
beacoup
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LAURENT PIERRE MARIE BOUTONNAT, MYLENE FARMER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.