Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
clou
fermez
la
porte
Der
Nagel,
schließt
die
Tür
I
have
been
crawling
dans
le
noir
des
chrysanthèmes
I
have
been
crawling
im
Dunkel
der
Chrysanthemen
Et
moi
je
spleen
en
dessous
Und
ich,
ich
spüre
den
Spleen
darunter
Nos
rimes
nos
rengaines
allongés
à
perdre
haleine
Unsere
Reime,
unsere
Leiern,
ausgestreckt
bis
zum
Atemverlust
I
know
kinds
of
desire
de
vous
I
know
kinds
of
desire
nach
dir
All
my
love
à
jamais
entre
nous
All
my
love
für
immer
zwischen
uns
Out
of
sight
Out
of
sight
Out
of
sight
I've
been
dreaming
of
you
Out
of
sight
I've
been
dreaming
of
you
Je
laisse
mon
corps
tout
en
dessous
Ich
lasse
meinen
Körper
ganz
darunter
Je
laisse
mon
corps
se
fondre
en
vous
Ich
lasse
meinen
Körper
mit
dir
verschmelzen
Je
laisse
mon
corps
tout
en
dessous
Ich
lasse
meinen
Körper
ganz
darunter
Je
laisse
mon
corps
se
fondre
en
vous
Ich
lasse
meinen
Körper
mit
dir
verschmelzen
I
have
been
crawling
et
pour
l'âme
j'ai
de
la
peine
I
have
been
crawling
und
die
Seele
schmerzt
mich
Mais
là
je
spleen
en
dessous
Aber
da
spüre
ich
den
Spleen
darunter
No
line,
no
dessert,
c'est
la
seize
à
plein
regime
No
line,
no
dessert,
es
ist
die
Sechzehn
auf
vollen
Touren
I
know
kinds
of
desire
de
tout
I
know
kinds
of
desire
nach
allem
All
my
love
à
jamais
entre
nous
All
my
love
für
immer
zwischen
uns
Out
of
sight
Out
of
sight
Out
of
sight
I've
been
dreaming
of
you
Out
of
sight
I've
been
dreaming
of
you
Je
laisse
mon
corps
tout
en
dessous
Ich
lasse
meinen
Körper
ganz
darunter
Je
laisse
mon
corps
se
fondre
en
vous
Ich
lasse
meinen
Körper
mit
dir
verschmelzen
Je
laisse
mon
corps
tout
en
dessous
Ich
lasse
meinen
Körper
ganz
darunter
Je
laisse
mon
corps
se
fondre
en
vous
Ich
lasse
meinen
Körper
mit
dir
verschmelzen
Le
clou
fermez
la
porte
Der
Nagel,
schließt
die
Tür
La
vie
comme
un
conte
Das
Leben
wie
ein
Märchen
Ce
qui
y
a
partout
Was
überall
zählt
Ce
n'est
pas
sa
longueur
Ist
nicht
seine
Länge
Mais
c'est
à
l'amour
Sondern
es
ist
die
Liebe
All
my
love
à
jamais
entre
nous
All
my
love
für
immer
zwischen
uns
Out
of
sight
Out
of
sight
Out
of
sight
I've
been
dreaming
of
you
Out
of
sight
I've
been
dreaming
of
you
Je
laisse
mon
corps
tout
en
dessous
Ich
lasse
meinen
Körper
ganz
darunter
Je
laisse
mon
corps
se
fondre
en
vous
Ich
lasse
meinen
Körper
mit
dir
verschmelzen
Je
laisse
mon
corps
tout
en
dessous
Ich
lasse
meinen
Körper
ganz
darunter
Je
laisse
mon
corps
se
fondre
en
vous
Ich
lasse
meinen
Körper
mit
dir
verschmelzen
Je
n'ai
plus
rien
à
faire
Ich
habe
nichts
mehr
zu
tun
J'suis
à
jamais
sous
terre
Ich
bin
für
immer
unter
der
Erde
Je
n'ai
plus
rien
à
faire
Ich
habe
nichts
mehr
zu
tun
J'suis
à
jamais
sous
terre
Ich
bin
für
immer
unter
der
Erde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hadrien Federiconi, Mylene Farmer, Quentin Alexis Roger Segaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.