Текст и перевод песни Mynediad am Ddim - Mi welais Jac-y-Do
Mi welais Jac-y-Do
Я видел Джека-с-крыши
Mi
welais
Jac
y
Do
Я
видел
Джека-с-крыши,
Yn
eistedd
ar
ben
tô
Сидел
он
на
самой
вершине.
Het
wen
ar
ei
ben,
a
dwy
goes
bren
Белая
шляпа
на
голове,
да
ноги
из
дерева.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho
Хо-хо-хо-хо-хо-хо.
Mi
welais
iar
fach
yr
haf
Видел
я
курочку
летом,
Yn
mynd
i
werthu
ffa
Пошла
она
продавать
бобы.
Fe'i
gwerthodd
yn
rhes,
ond
collodd
y
pres
Продавала
их
в
ряд,
да
деньги
потеряла.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха.
Hen
geiliog
dandi
do
Старый
дед-озорник
A
redodd
i'r
cwt
glo
Побежал
в
сарай
с
углём.
Fe
welodd
ci
mawr,
a
gwaeddodd
fel
cawr
Увидел
он
пса
большого,
да
как
закричит
во
всё
горло.
Go-go-go-go-go-go
Го-го-го-го-го-го.
Hen
fwnci
bach
o
Lŷn
Маленькая
мартышка
из
Лин,
A
aeth
i
dynnu'i
lun
Решила
сфотографироваться.
Edrychodd
yn
syn,
a
chwerthin
fel
hyn
Смотрела
она
удивленно,
и
смеялась
вот
так
забавно:
Hi-hi-hi-hi-hi-hi
Хи-хи-хи-хи-хи-хи.
Daeth
mochyn
bach
i'r
dref
Пришёл
поросёнок
в
город,
I
chwilio
am
bwys
o
de
Искал
он
вкусный
чай.
Fe
welodd
ful
bach
yn
rhowlio
mewn
sach
Увидел
он
моль,
что
в
сумке
лежала.
He-he-he-he-he-he
Хе-хе-хе-хе-хе-хе.
Mi
welais
Jac
y
Do
Я
видел
Джека-с-крыши,
Yn
eistedd
ar
ben
tô
Сидел
он
на
самой
вершине.
Het
wen
ar
ei
ben,
a
dwy
goes
bren
Белая
шляпа
на
голове,
да
ноги
из
дерева.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho
Хо-хо-хо-хо-хо-хо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trad, Martyn Geraint Rees
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.