Текст и перевод песни Myra Granberg - Lika bra att jag lägger av
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lika bra att jag lägger av
Лучше мне остановиться
Knappt
ett
hejdå
innan
du
stänger
dörren
Едва
успела
попрощаться,
как
ты
закрыл
дверь
Fattar
nästan
ingenting
Почти
ничего
не
понимаю
Ser
din
silhouette
gå
iväg
där
i
mörkret
Вижу
твой
силуэт,
исчезающий
во
тьме
Fan
det
kom
så
jävla
plötsligt
Черт,
это
случилось
так
внезапно
Att
jag
tror
jag
flippar
ur
Что
я,
кажется,
схожу
с
ума
Om
ändå
fanns
en
handbok
Если
бы
существовало
руководство
På
bra
sätt
att
göra
slut
О
правильных
способах
расставания
Bara
tanken
på
nån
annans
hand
Одна
мысль
о
чужой
руке
Att
se
dig
i
nån
annans
famn
Видеть
тебя
в
чужих
объятиях
Lika
bra
att
jag
lägger
av
Лучше
мне
остановиться
Ingen
annan
är
lika
bra
Никто
другой
не
сравнится
с
тобой
Tror
nog
det
tar
ett
tag
Думаю,
потребуется
время
Innan
jag
glömmer
bort
dig
Прежде
чем
я
забуду
тебя
Inget
blir
samma
sak
Ничто
не
будет
прежним
Ingen
kan
röra
mig
likadant
Никто
не
сможет
коснуться
меня
так
же
Så
lika
bra
att
jag
lägger
av
Так
что
лучше
мне
остановиться
Innan
du
glömmer
bort
mig
Прежде
чем
ты
забудешь
меня
Tror
att
vi
skiter
i
att
vara
vänner
Думаю,
мы
забьём
на
дружбу
Det
är
ändå
inte
det
jag
vill
Это
всё
равно
не
то,
чего
я
хочу
Har
nog
redan
sagt
alla
saker
jag
känner
Кажется,
я
уже
сказала
всё,
что
чувствую
Om
det
ändå
fanns
en
handbok
Если
бы
существовало
руководство
På
bra
sätt
att
göra
slut
О
правильных
способах
расставания
Bara
tanken
på
nån
annans
hand
Одна
мысль
о
чужой
руке
Att
se
dig
i
nån
annans
famn
Видеть
тебя
в
чужих
объятиях
Lika
bra
att
jag
lägger
av
Лучше
мне
остановиться
Ingen
annan
är
lika
bra
Никто
другой
не
сравнится
с
тобой
Tror
nog
det
tar
ett
tag
Думаю,
потребуется
время
Innan
jag
glömmer
bort
dig
Прежде
чем
я
забуду
тебя
Inget
blir
samma
sak
Ничто
не
будет
прежним
Ingen
kan
röra
mig
likadant
Никто
не
сможет
коснуться
меня
так
же
Lika
bra
att
jag
lägger
av
Лучше
мне
остановиться
Så
du
har
träffat
någon
annan
Так
ты
встретил
другую
Nån
du
kände
från
förut
Кого-то,
кого
знал
раньше
Ingenting
som
jag
kan
klandra
Ничего,
в
чём
я
могла
бы
тебя
упрекнуть
Men
jag
står
heller
inte
ut
Но
я
тоже
не
могу
вынести
Att
se
dig
hålla
hennes
hand
Видеть,
как
ты
держишь
её
за
руку
Ligga
där
i
hennes
famn
Лежать
в
её
объятиях
Lika
bra
att
jag
lägger
av
Лучше
мне
остановиться
Ingen
annan
är
lika
bra
Никто
другой
не
сравнится
с
тобой
Tror
nog
det
tar
ett
tag
Думаю,
потребуется
время
Innan
jag
glömmer
bort
dig
Прежде
чем
я
забуду
тебя
Inget
blir
samma
sak
Ничто
не
будет
прежним
Ingen
kan
röra
mig
likadant
Никто
не
сможет
коснуться
меня
так
же
Så
lika
bra
att
jag
lägger
av
Так
что
лучше
мне
остановиться
Innan
du
glömmer
bort
mig
Прежде
чем
ты
забудешь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.