Myra - Inoffensive - перевод текста песни на немецкий

Inoffensive - Myraперевод на немецкий




Inoffensive
Harmlos
Ouais j'ai ouvert ma bouche
Ja, ich habe meinen Mund aufgemacht
C'est ça qui t'embête
Das ist es, was dich stört
Tu comptes tes pêchés
Du zählst deine Sünden
Ouais j'ai ouvert le feu
Ja, ich habe das Feuer eröffnet
Ouais celui du dedans
Ja, das von innen
Nan nan, c'est plus la fête
Nein nein, es ist kein Fest mehr
La vie c'est beau
Das Leben ist schön
Encore mieux avec toi
Noch besser mit dir
Dis pourquoi tu me blesses?
Sag, warum verletzt du mich?
Tu laisses ces cicatrices dans la tête
Du hinterlässt diese Narben im Kopf
Oh que c'est long de se soigner
Oh, wie lange es dauert, zu heilen
Oh que c'est long de se soigner, ouais
Oh, wie lange es dauert, zu heilen, ja
Tes yeux sur moi c'est incisif
Deine Augen auf mir sind schneidend
Un pas de trop c'est décisif
Ein Schritt zu viel ist entscheidend
Qu'est-ce que tu feras de moi si je suis inoffensive?
Was wirst du mit mir machen, wenn ich harmlos bin?
(Ouais ouais ouais)
(Ja ja ja)
Mes yeux sur toi c'est compliqué
Meine Augen auf dir, das ist kompliziert
Comment t'aimer tu ne fais que me hanter
Wie soll ich dich lieben, du verfolgst mich nur
Qu'est-ce que l'on dira de moi si je prends le risque
Was wird man von mir sagen, wenn ich das Risiko eingehe
(Ouais ouais ouais)
(Ja ja ja)
J'ai fermé les yeux tellement de fois
Ich habe so oft die Augen verschlossen
Que j'aurais pu en perdre la tête
Dass ich darüber den Kopf hätte verlieren können
Pourtant j'me dois de la garder froide
Dennoch muss ich ihn kühl halten
Aussi froid que ton cœur sous mes doigts
So kalt wie dein Herz unter meinen Fingern
Tu sais je porte les valises de ma mère
Weißt du, ich trage die Koffer meiner Mutter
En vrai son ciel est déjà plus beau qu'hier
Ehrlich gesagt, ihr Himmel ist schon schöner als gestern
Mais c'est pas assez, oh non
Aber das ist nicht genug, oh nein
C'est pas assez
Das ist nicht genug
On se parle de travers souvent
Wir reden oft aneinander vorbei
On se comprend que si on s'aime
Wir verstehen uns nur, wenn wir uns lieben
On s'en rappelle que si on s'est blessé
Wir erinnern uns nur daran, wenn wir uns verletzt haben
Oh que c'est long de se soigner, ouais
Oh, wie lange es dauert, zu heilen, ja
Tes yeux sur moi c'est incisif
Deine Augen auf mir sind schneidend
Un pas de trop c'est décisif
Ein Schritt zu viel ist entscheidend
Qu'est-ce que tu feras de moi si je suis inoffensive?
Was wirst du mit mir machen, wenn ich harmlos bin?
(Ouais ouais ouais)
(Ja ja ja)
Mes yeux sur toi c'est compliqué
Meine Augen auf dir, das ist kompliziert
Comment t'aimer tu ne fais que me hanter
Wie soll ich dich lieben, du verfolgst mich nur
Qu'est-ce que l'on dira de moi si je prends le risque
Was wird man von mir sagen, wenn ich das Risiko eingehe
(Ouais ouais ouais)
(Ja ja ja)





Авторы: Mazout, Myra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.