Текст и перевод песни Myriam Fares - Ghafi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
غافى
حبيبى
غافى
Спит
мой
любимый,
спит,
دخلك
ياشفافى
ماتحكى
ولا
حتى
كلمة
بتوعيه
Прошу
тебя,
молчи,
не
говори
ни
слова,
чтобы
его
не
разбудить.
خافى
ياايدي
خافى
Тише,
мои
руки,
тише,
شدى
حبيبى
علي
شوى
شوى
بقلبى
خبيه
Прижми
его
ко
мне
покрепче,
мое
сердце
хочет
его
укрыть.
هيدا
اول
ملاك
عيونه
بحضنى
ناموا
Это
первый
ангел,
чьи
глаза
уснули
в
моих
объятиях,
يارب
بترجاك
تمرئنى
بأحلامه
Боже,
молю
тебя,
пусть
я
появлюсь
в
его
снах,
حتى
يعرف
شو
عامل
بقلبى
Чтобы
он
узнал,
что
сделал
с
моим
сердцем,
غرامه
وهواه
Его
любовь
и
страсть.
بحس
بقلبه
عم
ينبض
بروحى
بجسمى
Чувствую,
как
его
сердце
бьется
в
моей
душе,
в
моем
теле,
ودمه
الى
ماشى
بعروقه
هو
ذاته
دمى
И
кровь,
что
течет
по
его
венам,
- та
же,
что
и
моя.
انا
وهو
صرنا
واحد
اسمه
يعنى
اسمى
Мы
с
ним
стали
одним
целым,
его
имя
- мое
имя,
رايق
حبيبى
رايق
Спокоен
мой
любимый,
спокоен,
عدد
الدقايق
والثوانى
قلبى
بيطمن
عليه
Каждую
минуту,
каждую
секунду
мое
сердце
за
него
спокойно.
فايق
ولا
مدايق
Бодрствует
или
грустит?
لانى
بوست
جبينه
وكعوينه
وعيونه
وايديه
Ведь
я
поцеловала
его
лоб,
и
щеки,
и
глаза,
и
руки.
هيدا
اول
ملاك
عيونه
بحضنى
ناموا
Это
первый
ангел,
чьи
глаза
уснули
в
моих
объятиях,
يارب
بترجاك
تمرئنى
بأحلامه
Боже,
молю
тебя,
пусть
я
появлюсь
в
его
снах,
حتى
يعرف
شو
عامل
بقلبى
Чтобы
он
узнал,
что
сделал
с
моим
сердцем,
غرامه
وهواه
Его
любовь
и
страсть.
بحس
بقلبه
عم
ينبض
بروحى
بجسمى
Чувствую,
как
его
сердце
бьется
в
моей
душе,
в
моем
теле,
ودمه
الى
ماشى
بعروقه
هو
ذاته
دمى
И
кровь,
что
течет
по
его
венам,
- та
же,
что
и
моя.
انا
وهو
صرنا
واحد
اسمه
يعنى
اسمى
Мы
с
ним
стали
одним
целым,
его
имя
- мое
имя,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Aman
дата релиза
05-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.