Текст и перевод песни Myriam Fares - Hasset Be Aman (حسيت بأمان)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasset Be Aman (حسيت بأمان)
Чувство безопасности (Hasset Be Aman)
مالك
احساسي
وحبي
لو
مهما
العمر
يفوت
Ты
владеешь
моими
чувствами
и
любовью,
сколько
бы
лет
ни
прошло
عايش
كرمالك
قلبي
وع
غيابك
بدو
يموت
Мое
сердце
живет
ради
тебя,
и
в
твоем
отсутствии
оно
хочет
умереть
من
اليوم
الي
انا
حبيتك
شو
حسيت
بامان
С
того
дня,
как
я
полюбила
тебя,
я
почувствовала
себя
в
безопасности
قلت
لحالي
يا
ريتك
حبيبي
من
زمان
Я
сказала
себе:
"Жаль,
что
ты
не
был
моим
любимым
раньше"
من
اليوم
الي
انا
حبيتك
شو
حسيت
بامان
С
того
дня,
как
я
полюбила
тебя,
я
почувствовала
себя
в
безопасности
قلت
لحالي
يا
ريتك
حبيبي
من
زمان
Я
сказала
себе:
"Жаль,
что
ты
не
был
моим
любимым
раньше"
مالك
احساسي
وحبي
لو
مهما
العمر
يفوت
Ты
владеешь
моими
чувствами
и
любовью,
сколько
бы
лет
ни
прошло
عايش
كرمالك
قلبي
وع
غيابك
بدو
يموت
Мое
сердце
живет
ради
тебя,
и
в
твоем
отсутствии
оно
хочет
умереть
مالك
احساسي
وحبي
لو
مهما
العمر
يفوت
Ты
владеешь
моими
чувствами
и
любовью,
сколько
бы
лет
ни
прошло
عايش
كرمالك
قلبي
وع
غيابك
بدو
يموت
Мое
сердце
живет
ради
тебя,
и
в
твоем
отсутствии
оно
хочет
умереть
مالك
احساسي
وحبي
لو
مهما
العمر
يفوت
Ты
владеешь
моими
чувствами
и
любовью,
сколько
бы
лет
ни
прошло
عايش
كرمالك
قلبي
وع
غيابك
بدو
يموت
Мое
сердце
живет
ради
тебя,
и
в
твоем
отсутствии
оно
хочет
умереть
احكيلك
عن
اشواقي
بيدوبني
الهوى
Расскажу
тебе
о
своей
тоске,
любовь
меня
плавит
شو
يعني
العمر
الباقي
لو
احنا
مش
سوى
Что
значит
остаток
жизни,
если
мы
не
вместе?
احكيلك
عن
اشواقي
بيدوبني
الهوى
Расскажу
тебе
о
своей
тоске,
любовь
меня
плавит
شو
يعني
العمر
الباقي
لو
احنا
مش
سوى
Что
значит
остаток
жизни,
если
мы
не
вместе?
مالك
احساسي
وحبي
لو
مهما
العمر
يفوت
Ты
владеешь
моими
чувствами
и
любовью,
сколько
бы
лет
ни
прошло
عايش
كرمالك
قلبي
وع
غيابك
بدو
يموت
Мое
сердце
живет
ради
тебя,
и
в
твоем
отсутствии
оно
хочет
умереть
مالك
احساسي
وحبي
لو
مهما
العمر
يفوت
Ты
владеешь
моими
чувствами
и
любовью,
сколько
бы
лет
ни
прошло
عايش
كرمالك
قلبي
وع
غيابك
بدو
يموت
Мое
сердце
живет
ради
тебя,
и
в
твоем
отсутствии
оно
хочет
умереть
مهما
الناس
يلوموني
انت
بعمري
الملك
Как
бы
люди
ни
упрекали
меня,
ты
- король
моей
жизни
قلبي
وروحي
وعيوني
صاروا
كلن
الك
Мое
сердце,
душа
и
глаза
- все
теперь
принадлежит
тебе
مهما
الناس
يلوموني
انت
بعمري
الملك
Как
бы
люди
ни
упрекали
меня,
ты
- король
моей
жизни
قلبي
وروحي
وعيوني
صاروا
كلن
الك
Мое
сердце,
душа
и
глаза
- все
теперь
принадлежит
тебе
مالك
احساسي
وحبي
لو
مهما
العمر
يفوت
Ты
владеешь
моими
чувствами
и
любовью,
сколько
бы
лет
ни
прошло
عايش
كرمالك
قلبي
وع
غيابك
بدو
يموت
Мое
сердце
живет
ради
тебя,
и
в
твоем
отсутствии
оно
хочет
умереть
مالك
احساسي
وحبي
لو
مهما
العمر
يفوت
Ты
владеешь
моими
чувствами
и
любовью,
сколько
бы
лет
ни
прошло
عايش
كرمالك
قلبي
وع
غيابك
بدو
يموت
Мое
сердце
живет
ради
тебя,
и
в
твоем
отсутствии
оно
хочет
умереть
من
اليوم
الي
انا
حبيتك
شو
حسيت
بامان
С
того
дня,
как
я
полюбила
тебя,
я
почувствовала
себя
в
безопасности
قلت
لحالي
يا
ريتك
حبيبي
من
زمان
Я
сказала
себе:
"Жаль,
что
ты
не
был
моим
любимым
раньше"
مالك
احساسي
وحبي
لو
مهما
العمر
يفوت
Ты
владеешь
моими
чувствами
и
любовью,
сколько
бы
лет
ни
прошло
عايش
كرمالك
قلبي
وع
غيابك
بدو
يموت
Мое
сердце
живет
ради
тебя,
и
в
твоем
отсутствии
оно
хочет
умереть
مالك
احساسي
وحبي
لو
مهما
العمر
يفوت
Ты
владеешь
моими
чувствами
и
любовью,
сколько
бы
лет
ни
прошло
عايش
كرمالك
قلبي
وع
غيابك
بدو
يموت
Мое
сердце
живет
ради
тебя,
и
в
твоем
отсутствии
оно
хочет
умереть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fruity
дата релиза
21-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.