Myriam Fares - Men Oyouni (من عيوني) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Myriam Fares - Men Oyouni (من عيوني)




Men Oyouni (من عيوني)
Из моих глаз (Men Oyouni)
من عيوني من عيوني
Из моих глаз, из моих глаз,
لو تبي عمري هدية
Если хочешь, жизнь моя - твой дар.
انا حبك حب جنوني
Моя любовь к тебе - безумие,
حتى لو تقسا عليا
Даже если ты будешь суров со мной.
من هنا لبكرا تدلل
Отныне и до завтра я готова на всё,
لأجل عينك اتحمل
Ради твоих глаз я всё стерплю.
لو تغيب فيوم ارحل قلبي وصاني وصية
Если ты исчезнешь хоть на день, я уйду, мое сердце дало мне наказ.
من عيوني من عيوني لو تبي عمري هدية
Из моих глаз, из моих глаз, если хочешь, жизнь моя - твой дар.
انا حبك حب جنوني حتى لو تقسا عليا
Моя любовь к тебе - безумие, даже если ты будешь суров со мной.
لو تروح يم القمر اتبعك يا اغلى بشر
Если ты улетишь к луне, я последую за тобой, драгоценнейший из людей.
انتهي حسرة وقهر لو فقدتك من ايديا
Я сгорю от тоски и печали, если потеряю тебя из виду.
من عيوني من عيوني
Из моих глаз, из моих глаз,
لو تبي عمري هدية انا حبك حب جنوني حتى لو تقسا عليا
Если хочешь, жизнь моя - твой дар. Моя любовь к тебе - безумие, даже если ты будешь суров со мной.
اختلفنا اتفقنا ما يأثر في ولهنا
Мы ссоримся, мы миримся, это не влияет на нашу страсть.
يا نعيش ويا بعضنا او نموت احنا سويا
Мы будем жить друг для друга или умрем вместе.
من عيوني من عيوني لو تبي عمري هدية
Из моих глаз, из моих глаз, если хочешь, жизнь моя - твой дар.
انا حبك حب جنوني حتى لو تقسا عليا
Моя любовь к тебе - безумие, даже если ты будешь суров со мной.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.