Текст и перевод песни Subterra - Hazme libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
debo
tanto
I
am
so
indebted
to
you
Tanto
amor
que
ahora
So
much
love,
and
now
Te
regalo
mi
resignación
I
give
you
my
resignation
Sé
que
tú
me
amaste
I
know
that
you
loved
me
Yo
pude
sentirlo
I
could
feel
it
Quiero
descansar
en
tu
perdón
I
want
to
rest
in
your
forgiveness
Voy
a
hacer
de
cuenta
I
will
pretend
Que
nunca
te
fuiste
That
you
never
left
Que
has
ido
de
viaje
y
nada
más
That
you
have
gone
on
a
trip
and
nothing
more
Y
con
tu
recuerdo
And
with
your
memory
Cuando
esté
muy
triste
When
I
am
very
sad
Le
haré
compañía
a
mi
soledad
I
will
keep
my
loneliness
company
Quiero
que
mi
ausencia
I
am
going
to
let
my
absence
Sean
las
grandes
alas
Be
the
great
wings
Con
las
que
tú
puedas
emprender
With
which
you
can
undertake
Ese
vuelo
largo
That
long
flight
De
tantas
escalas
With
so
many
stops
Y
en
alguna
me
puedas
perder
And
at
some
point
you
can
lose
me
Yo
aquí
entre
la
nada
As
for
me
here
in
the
void
Voy
a
hablar
de
todo
I
will
talk
about
everything
Buscaré
a
mi
modo
continuar
I
will
seek
to
find
my
way
Y
hasta
que
los
años
And
until
the
years
Cierren
mi
memoria
Close
my
memory
No
me
dejaré
de
preguntar
I
will
not
stop
asking
myself
¿Dónde
estará
mi
primavera?
Where
will
my
springtime
be?
¿Dónde
se
me
ha
escondido
el
sol?
Where
has
the
sun
hidden
from
me?
Que
mi
jardín
olvidó
That
my
garden
has
forgotten
Y
el
alma
me
marchitó
And
caused
my
soul
to
wither
Yo
aquí
entre
la
nada
As
for
me,
here
in
the
void,
Voy
a
hablar
de
todo
I
will
talk
about
everything
Buscaré
a
mi
modo
continuar
I
will
seek
to
find
my
way
Hasta
que
los
años
Until
the
years
Cierren
mi
memoria
Close
my
memory
No
me
dejaré
de
preguntar
I
will
not
stop
asking
myself
¿Dónde
estará
mi
primavera?
Where
will
my
springtime
be?
¿Dónde
se
me
ha
escondido
el
sol?
Where
has
the
sun
hidden
from
me?
Que
mi
jardín
olvidó
That
my
garden
has
forgotten
Y
el
alma
me
marchitó
And
caused
my
soul
to
wither
Y
el
alma
me
marchitó
And
caused
my
soul
to
wither
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Solis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.