Myriam Hernández - Inestabilidad - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Myriam Hernández - Inestabilidad




Inestabilidad
Instability
Puedo ser espina o flor
I can be a thorn or a flower
Pasiva o loca de pasión
Passive or crazy with passion
Depende de lo que me de
It depends on what you give me
Así me entrego yo
That's how I give myself
Depende de tus horas suaves
It depends on your gentle hours
Depende de tu mal humor
It depends on your bad mood
Si el desencanto nos invade
If disappointment invades us
Porqué te empeñas en culparme
Why do you insist on blaming me
Inestabilidad, me creas inestabilidad
Instability, you create instability in me
Quisiera no amarte tanto,
I wish I didn't love you so much,
No vivir temblando, por tu felicidad
Not to live trembling, for your happiness
Inestabilidad, maldita inestabilidad
Instability, damn instability
Si al menos me agradecieras
If only you would appreciate
Lo que a me cuesta tu relax
What your relaxation costs me
Puedo ser limón o miel
I can be lemon or honey
Amante o puro desamor
Lover or pure heartbreak
Y lo que siento es que tal vez
And what I feel is that maybe
No tenga solución
There is no solution
Vivo esquivando tu mirada,
I live dodging your gaze,
Me inquieta el tono de tu voz
The tone of your voice worries me
Vivo insegura, vivo tensa
I live insecure, I live tense
Qué forma de vivir es ésta
What kind of life is this
Inestabilidad, me creas inestabilidad
Instability, you create instability in me
Quisiera no amarte tanto,
I wish I didn't love you so much,
No vivir temblando, por tu felicidad
Not to live trembling, for your happiness
Inestabilidad, maldita inestabilidad
Instability, damn instability
Si al menos me agradecieras
If only you would appreciate
Lo que a me cuesta tu relax
What your relaxation costs me
Inestabilidad, me creas inestabilidad
Instability, you create instability in me
Quisiera no amarte tanto,
I wish I didn't love you so much,
No vivir temblando, por tu felicidad
Not to live trembling, for your happiness
Inestabilidad, maldita inestabilidad
Instability, damn instability
Si al menos me agradecieras
If only you would appreciate
Lo que a me cuesta tu relax
What your relaxation costs me
Inestabilidad, me creas inestabilidad
Instability, you create instability in me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.