Текст и перевод песни Myriam Hernández - Mío (junto a los Nocheros)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mío,
aunque
sea
pretensioso
Мой,
хотя
и
претенциозный
Yo
te
quiero
sólo
mío,
Я
люблю
тебя
только
мой.,
Mío
para
amar
cada
secreto
Мой,
чтобы
любить
каждый
секрет,
De
tu
cuerpo,
sólo
mío
Из
твоего
тела,
только
мое.
Mío
desde
el
centro
de
la
tierra
Мой
из
центра
Земли
Hasta
el
fondo
de
mi
alma,
Глубоко
в
моей
душе.,
Mío,
mío,
sólo
mío.
Мой,
мой,
только
мой.
Mío,
en
la
noche
más
oscura
Мой,
в
самую
темную
ночь,
Y
a
la
luz
de
pleno
día,
И
при
свете
дня,
Mío
para
amarte
y
adorarte
Мой,
чтобы
любить
и
обожать
тебя.
Con
pasión
y
con
ternura,
Со
страстью
и
с
нежностью,
Mío,
mío,
quiero
tu
amor
sólo
mío
Моя,
моя,
я
хочу
твоей
любви,
только
моей.
Que
nadie
quiera
tocarte
Чтобы
никто
не
хотел
прикасаться
к
тебе.
Que
nadie
se
atreva
jamás
conquistarte,
Пусть
никто
никогда
не
посмеет
покорить
тебя.,
Mío,
mío
quiero
tu
amor
sólo
mío.
Моя,
моя
я
хочу
твоей
любви,
только
моей.
Que
nadie
intente
robarte
Чтобы
никто
не
пытался
украсть
тебя.
Que
nadie
se
atreva
tan
sólo
a
mirarte,
Пусть
никто
не
смеет
смотреть
на
тебя.,
Mío,
mío,
mío
Мой,
мой,
мой.
Sin
dejarme
algún
momento
Не
оставляя
меня
ни
на
мгновение.
De
sentirte
sólo
mío.
Чувствовать
себя
только
моим.
Mío,
desde
el
fondo
de
los
mares
Мой,
со
дна
морей
Hasta
el
beso
más
profundo
До
самого
глубокого
поцелуя.
Mío
del
instante
más
sublime
Мое
самое
возвышенное
мгновение
Al
contacto
más
perfecto,
К
самому
совершенному
контакту,
Mío,
mío,
sólo
mío
Мой,
мой,
только
мой.
Mío
en
la
noche
más
oscura...
Мой
в
самую
темную
ночь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GOGO MUNOZ, JOSE ENRIQUE SAAVEDRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.