Текст и перевод песни Myriam Hernández - Quien Cuidará de Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien Cuidará de Mi
Кто позаботится обо мне?
Ahora
que
la
soledad
golpea
Теперь,
когда
одиночество
бьет
Ahora
que
no
estás
aquí
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Ah
ah
ah
¿Quién
cuidará
de
mí?
Ах,
ах,
ах,
кто
позаботится
обо
мне?
Ahora
que
la
soledad
golpea
Теперь,
когда
одиночество
бьет
Ahora
que
no
estás
aquí
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Ah
ah
ah
¿Quién
cuidará
de
mí?
Ах,
ах,
ах,
кто
позаботится
обо
мне?
Un
duro
golpe
el
de
tu
desamor
Тяжелый
удар
твоей
нелюбви
Una
lanza
que
vino
y
que
me
atravesó
Копье,
которое
пронзило
меня
насквозь
Después
de
todo
soy
quien
dijo
no
В
конце
концов,
это
я
сказала
"нет"
Como
ves
me
has
dejado
dividida
en
dos
Как
видишь,
ты
разделил
меня
надвое
Mientras
más
estoy
sin
ti
más
duele
cada
instante
Чем
дольше
я
без
тебя,
тем
больнее
каждое
мгновение
Mientras
pasa
cada
noche
ya
sufro
bastante
С
каждой
ночью
мои
страдания
усиливаются
Si
detrás
de
ti
ya
se
me
va
la
vida
Если
без
тебя
моя
жизнь
угасает
Te
has
llevado
el
aire
Ты
забрал
воздух
Y
tu
recuerdo
me
castiga
И
твои
воспоминания
меня
мучают
Ahora
que
la
soledad
golpea
Теперь,
когда
одиночество
бьет
Ahora
que
no
estás
aquí
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Ah
ah
ah
¿Quién
cuidará
de
mí?
Ах,
ах,
ах,
кто
позаботится
обо
мне?
Ahora
que
la
soledad
golpea
Теперь,
когда
одиночество
бьет
Ahora
que
no
estás
aquí
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Ah
ah
ah
¿Quién
cuidará
de
mí?
Ах,
ах,
ах,
кто
позаботится
обо
мне?
A
fuego
lento
se
quema
mi
piel
Моя
кожа
горит
на
медленном
огне
Porque
ya
lo
presentía
que
no
has
de
volver
Потому
что
я
предчувствовала,
что
ты
не
вернешься
Mi
miedo
juega
a
volverse
locura
Мой
страх
превращается
в
безумие
Y
mi
alma
se
ha
ido
en
busca
de
la
tuya
И
моя
душа
отправилась
на
поиски
твоей
Aunque
no
por
mis
palabras
quieras
perdonarme
Даже
если
ты
не
простишь
меня
за
мои
слова
La
distancia
no
ha
evitado
que
deje
de
amarte
Расстояние
не
помешало
мне
продолжать
любить
тебя
Y
si
detrás
de
ti
ya
se
me
va
la
vida
И
если
без
тебя
моя
жизнь
угасает
Te
has
llevado
el
aire
Ты
забрал
воздух
Y
tu
recuerdo
me
castiga
И
твои
воспоминания
меня
мучают
Ahora
que
la
soledad
golpea
Теперь,
когда
одиночество
бьет
Ahora
que
no
estás
aquí
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Ah
ah
ah
¿Quién
cuidará
de
mí?
Ах,
ах,
ах,
кто
позаботится
обо
мне?
Ahora
que
la
soledad
golpea
Теперь,
когда
одиночество
бьет
Ahora
que
no
estás
aquí
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Ah
ah
ah
¿Quién
cuidará
de
mí?
Ах,
ах,
ах,
кто
позаботится
обо
мне?
Y
me
duele
tu
silencio
que
lo
llevo
adentro
И
мне
больно
от
твоего
молчания,
которое
я
ношу
внутри
Grabado
en
mi
memoria
creces
con
el
tiempo
Выгравированное
в
моей
памяти,
оно
растет
со
временем
Tu
recuerdo
me
castiga
Твои
воспоминания
меня
мучают
Tu
recuerdo
me
castiga
Твои
воспоминания
меня
мучают
Ahora
que
la
soledad
golpea
Теперь,
когда
одиночество
бьет
Ahora
que
no
estás
aquí
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Ah
ah
ah
¿Quién
cuidará
de
mí?
Ах,
ах,
ах,
кто
позаботится
обо
мне?
Ahora
que
la
soledad
golpea
Теперь,
когда
одиночество
бьет
Ahora
que
no
estás
aquí
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Ah
ah
ah
¿Quién
cuidará
de
mí?
Ах,
ах,
ах,
кто
позаботится
обо
мне?
Dime
quién,
ahora
quién,
dime
quién
Скажи
мне
кто,
теперь
кто,
скажи
мне
кто
Aaay
¿Quién
cuidará
de
mí?
А-а-ай,
кто
позаботится
обо
мне?
Dime
quién,
ahora
quién,
dime
quién
Скажи
мне
кто,
теперь
кто,
скажи
мне
кто
¿Quién
cuidará
de
mí?
Кто
позаботится
обо
мне?
Ahora
que
la
soledad
golpea
Теперь,
когда
одиночество
бьет
Ahora
que
no
estás
aquí
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Ah
ah
ah
¿Quién
cuidará
de
mí?
Ах,
ах,
ах,
кто
позаботится
обо
мне?
Ahora
que
la
soledad
golpea
Теперь,
когда
одиночество
бьет
Ahora
que
no
estás
aquí
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Ah
ah
ah
¿Quién
cuidará
de
mí?
Ах,
ах,
ах,
кто
позаботится
обо
мне?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: estefano
Альбом
+ Y Más
дата релиза
03-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.