Myriam Hernandez - Tu - перевод текста песни на немецкий

Tu - Myriam Hernándezперевод на немецкий




Tu
Du
Tú, mi amigo,
Du, mein Freund, du
Mi motor en las batallas
Mein Motor in den Kämpfen
Tú, fuerza interior
Du, innere Kraft
Corazón y comprensión
Herz und Verständnis
Ves con transparencia
Du siehst klar
Mi pecho y mi dolor
Meine Brust und meinen Schmerz
Me abrazas con tu voz
Du umarmst mich mit deiner Stimme
Tú,
Du, du
Ese ser de luz que me da vida y me da paz
Dieses Wesen des Lichts, das mir Leben und Frieden gibt
Ese que jamás se ausenta porque en está
Derjenige, der niemals fehlt, weil er in mir ist
Y estará conmigo hasta el final
Und er wird bei mir sein bis zum Ende
te has convertido
Du bist geworden
En un faro siempre aquí encendido
Zu einem Leuchtturm, der hier immer leuchtet
A tu lado comprendí que no hay oscuridad
An deiner Seite verstand ich, dass es keine Dunkelheit gibt
Si estás
Wenn du da bist
eres real
Du bist real
Como son tus manos fuertes
So wie deine starken Hände
Tú, lluvia y cristal
Du, Regen und Kristall
Y el calor de tu bondad
Und die Wärme deiner Güte
Soy barro y arcilla
Ich bin Schlamm und Ton
Eres hoguera y luz
Du bist Lagerfeuer und Licht
Y fuego aquí en mi hogar
Und Feuer hier in meinem Heim
Tú,
Du, du
Ese ser de luz que me da vida y me da paz
Dieses Wesen des Lichts, das mir Leben und Frieden gibt
Ese que jamás se ausenta porque en está
Derjenige, der niemals fehlt, weil er in mir ist
Y estará conmigo hasta el final
Und er wird bei mir sein bis zum Ende
Oh, te has convertido
Oh, du bist geworden
En un faro siempre aquí encendido
Zu einem Leuchtturm, der hier immer leuchtet
A tu lado comprendí que no hay oscuridad
An deiner Seite verstand ich, dass es keine Dunkelheit gibt
Si estás
Wenn du da bist
Du
Ese ser de luz que me da vida y me da paz
Dieses Wesen des Lichts, das mir Leben und Frieden gibt
Ese que jamás se ausenta porque en está
Derjenige, der niemals fehlt, weil er in mir ist
Y estará conmigo hasta el final
Und er wird bei mir sein bis zum Ende
Ah-ah, ay, te has convertido
Ah-ah, ay, du bist geworden
En un faro siempre aquí encendido
Zu einem Leuchtturm, der hier immer leuchtet
A tu lado comprendí que no hay oscuridad
An deiner Seite verstand ich, dass es keine Dunkelheit gibt
A tu lado ya que puedo en ti confiar
An deiner Seite weiß ich nun, dass ich dir vertrauen kann
Si estás
Wenn du da bist
Ay
Ay





Авторы: F Estefano Salgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.