Текст и перевод песни Myriam - Callando Mi Verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Callando Mi Verdad
Silencing My Truth
Hoy
mis
labios
quieren
confesar
Today,
my
lips
want
to
confess
Que
es
una
lástima
That
it's
a
shame
Darnos
la
espalda
y
olvidar.
To
turn
our
backs
on
each
other
and
forget.
Aun
sabiendo
que
nos
queda
por
dar
Even
knowing
that
we
have
an
eternity
of
moons
left
Una
enormidad
de
lunas
para
amar.
To
love.
Ahora
bien,
tú
ya
no
puedes
negar
Now
then,
you
can
no
longer
deny
Que
este
intenso
amor
That
this
intense
love
Nunca
tendrá
final.
Will
never
have
an
end.
Que
te
quiero
That
I
love
you
Que
me
quieres
That
you
love
me
Y
que
olvidas
cuanto
duele
And
that
you
forget
how
much
it
hurts
Estar
atada
a
tu
vida
To
be
tied
to
your
life
Porque
es
la
esperanza
mía.
Because
it's
my
hope.
Que
te
quiero
That
I
love
you
Que
me
quieres
That
you
love
me
Que
los
días
se
me
mueren
That
the
days
die
on
me
Como
mueren
vida
mía.
As
they
die,
my
life.
Los
amores
que
no
se
saben
cuidar...
The
loves
that
don't
know
how
to
care
for
themselves...
Hoy
mis
labios
quieren
confesar
Today,
my
lips
want
to
confess
Que
es
una
lástima
That
it's
a
shame
Mentir,
callando
mi
verdad.
To
lie,
silencing
my
truth.
Tú
perdido
y
yo
tratando
encontrar
You
lost
and
me
trying
to
find
Quizás
tu
ultima
caricia
y
algo
mas.
Maybe
your
last
caress
and
something
else.
Ahora
bien,
tú
ya
no
puedes
negar
Now
then,
you
can
no
longer
deny
Que
este
intenso
amor
That
this
intense
love
Nunca
tendrá
final.
Will
never
have
an
end.
Que
te
quiero
That
I
love
you
Que
me
quieres
That
you
love
me
Y
que
olvidas
cuanto
duele
And
that
you
forget
how
much
it
hurts
Estar
atada
a
tu
vida
To
be
tied
to
your
life
Porque
es
la
esperanza
mía.
Because
it's
my
hope.
Que
te
quiero
That
I
love
you
Que
me
quieres
That
you
love
me
Que
los
días
se
me
mueren
That
the
days
die
on
me
Como
mueren
vida
mía.
As
they
die,
my
life.
Los
amores
que
no
se
saben
cuidar...
The
loves
that
don't
know
how
to
care
for
themselves...
Un
guión
sin
acabar
A
script
without
an
ending
Una
historia
sin
final.
A
story
without
an
end.
Que
te
quiero
That
I
love
you
Que
me
quieres
That
you
love
me
Que
los
días
se
me
mueren
That
the
days
die
on
me
Como
mueren
vida
mía
As
they
die,
my
life
Los
amores
que
no
se
saben
cuidar.
The
loves
that
don't
know
how
to
care
for
themselves.
Los
amores
que
no
se
saben
cuidar...
The
loves
that
don't
know
how
to
care
for
themselves...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariano Pérez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.