Myriam - Donne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Myriam - Donne




On m'a dit souvent
Мне часто говорили
Arrête de rêver, de voir la vie en grand
Перестань мечтать, смотри на жизнь широко
On m'a dit longtemps
Мне долго говорили,
Pense à un vrai métier, j'y ai pensé vraiment
Подумай о настоящей профессии, я действительно думал об этом
Même si j'ai douté plus d'une fois
Хотя я сомневался не раз
Je n'ai jamais perdu la foi
Я никогда не терял веры
Donne à la vie le sens que tu lui donnes
Придай жизни тот смысл, который ты ей придаешь
Interdis-toi le mot "abandonne"
Запрети себе слово "сдаваться"
Abandonne-toi au son qui résonne
Отдайся звуку, который звучит эхом
Au fond de ta voix, écoute-toi
В глубине своего голоса прислушайся к себе
Je me revois souvent
Я часто встречаюсь снова
Dans ce miroir, à grimacer en chantant
В этом зеркале, морщась, пою
Je prenais à maman
Я брал у мамы
Des robes bien trop longues, des bijoux bien trop grands
Слишком длинные платья, слишком большие украшения
Même si j'étais la seule à y croire
Даже если бы я была единственной, кто в это верил
Je n'ai jamais perdu l'espoir
Я никогда не терял надежды
Donne à la vie le sens que tu lui donnes
Придай жизни тот смысл, который ты ей придаешь
Interdis-toi le mot "Abandonne"
Запрети себе слово "сдаваться"
Abandonne-toi au son qui résonne
Отдайся звуку, который звучит эхом
Au fond de ta voix, écoute-toi
В глубине своего голоса прислушайся к себе
Donne, donne
Дай, дай
Même si j'ai douté plus d'une fois
Хотя я сомневался не раз
Je n'ai jamais perdu la foi
Я никогда не терял веры
Donne à la vie le sens que tu lui donnes
Придай жизни тот смысл, который ты ей придаешь
Interdis-toi le mot "abandonne"
Запрети себе слово "сдаваться"
Abandonne-toi au son qui résonne
Отдайся звуку, который звучит эхом
Au fond de ta voix, écoute-toi
В глубине своего голоса, прислушайся к себе
Donne à la vie le sens que tu lui donnes
Придай жизни тот смысл, который ты ей придаешь
Interdis-toi le mot "abandonne"
Запрети себе слово "сдаваться"
Abandonne-toi au son qui résonne
Отдайся звуку, который звучит эхом
Au fond de ta voix, écoute-toi
В глубине своего голоса, прислушайся к себе





Авторы: Lara Fabian, Jean-felix Lalanne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.