Текст и перевод песни Myriam - Es Difícil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
dificil,
cuando
no
se
tiene
el
control
It's
tough,
when
you're
out
of
control
De
los
labios,
de
los
besos,
del
corazón
Of
the
lips,
of
the
kisses,
of
the
heart
Es
dificil,
cuando
se
ha
perdido
la
razón
It's
tough,
when
the
mind
is
lost
Del
espacio,
de
un
momento,
de
la
respiración
Of
space,
of
a
moment,
of
breathing
Por
eso,
hoy,
te
he
hablado
para
platicar
For
that
reason,
today,
I
spoke
to
you
for
a
chat
Para
pedirte
nuestra
separación
To
ask
you
for
our
separation
Porque
ya
no
somos
tu
y
yo,
un
corazón
Because
you
and
I
are
no
longer
one
heart
Porque
se
ha
quebrado
el
amor,
entre
los
dos
Because
the
love
between
us
has
shattered
Y
ya
se
me
han
ido
las
ganas
de
amar
And
I
have
lost
the
desire
to
love
Porque
nuestro
amor
que
brillo,
se
congelo
Because
our
love
that
sparkled
has
frozen
Porque
ya
la
luz
se
apago,
la
de
los
dos
Because
the
light
is
now
out,
for
the
two
of
us
Y
ya
no
tenemos
nada
mas
que
hablar
And
we
have
nothing
more
to
talk
about
Y
es
dificil,
que
a
miles
de
kilómetros
tu
voz
And
it's
hard
that
thousands
of
kilometres
away
your
voice
Me
mantenga
en
el
recuerdo
de
tu
calor
Keeps
me
in
the
memory
of
your
warmth
Es
dificil
si
a
mi
lado
hay
un
corazón
It's
hard
when
there's
a
heart
by
my
side
Que
me
abraza,
que
me
besa,
que
me
entrega
su
amor
That
holds
me,
that
kisses
me,
that
gives
me
its
love
Por
eso,
hoy,
te
he
hablado
para
platicar
For
that
reason,
today,
I
spoke
to
you
for
a
chat
Para
pedirte
nuestra
separación
To
ask
you
for
our
separation
Porque
ya
no
somos
tu
y
yo,
un
corazón
Because
you
and
I
are
no
longer
one
heart
Porque
se
ha
quebrado
el
amor,
entre
los
dos
Because
the
love
between
us
has
shattered
Y
ya
se
me
han
ido
las
ganas
de
amar
And
I
have
lost
the
desire
to
love
Porque
nuestro
amor
que
brillo,
se
congelo
Because
our
love
that
sparkled
has
frozen
Porque
ya
la
luz
se
apago,
la
de
los
dos
Because
the
light
is
now
out,
for
the
two
of
us
Y
ya
no
tenemos
nada
mas
que
hablar
And
we
have
nothing
more
to
talk
about
Porque
ya
no
somos
tu
y
yo,
un
corazón
Because
you
and
I
are
no
longer
one
heart
Porque
se
ha
quebrado
el
amor,
entre
los
dos
Because
the
love
between
us
has
shattered
Y
ya
se
me
han
ido
las
ganas
de
amar
And
I
have
lost
the
desire
to
love
Porque
nuestro
amor
que
brillo,
se
congelo
Because
our
love
that
sparkled
has
frozen
Porque
ya
la
luz
se
apago,
la
de
los
dos
Because
the
light
is
now
out,
for
the
two
of
us
Y
ya
no
tenemos
nada
mas
que
hablar
And
we
have
nothing
more
to
talk
about
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Lopez De Arriaga Hernandez
Альбом
Myriam
дата релиза
13-07-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.