Cuando digo que no quiero amarte más es porque te amo.
Когда я говорю, что больше не люблю тебя, это потому, что я люблю тебя.
Cuando digo que no quiero más de ti es porque te quiero.
Когда я говорю, что мне больше не нужен ты, это потому, что ты мне нужен.
Más tengo miedo de entregar mi corazón y confesar que ando toda entusiasmada.
Но я боюсь отдать свое сердце и признаться, что я вся пылаю от чувств.
Yo no puedo imaginar que va ser de mi si te perdiera un día.
Я не могу представить, что будет со мной, если я потеряю тебя однажды.
Veo mi paz que se desprender por doquier que despues te entrego.
Я вижу, как мой покой рассыпается на части, которые я затем отдаю тебе.
Necesito hablar las cosas que yo sé y despues me niego.
Мне нужно говорить о вещах, которые я знаю, а потом я отказываюсь от своих слов.
Y la verdad es que estoy loca ya por ti
А правда в том, что я уже схожу по тебе с ума
Que tengo miedo de perderte alguna vez.
И боюсь когда-нибудь потерять тебя.
Necesito aceptar que Dios jamás va separarte de mi vida.
Мне нужно принять, что Бог никогда не отделит тебя от моей жизни.
Es una locura de decir que no te quiero evitar las apariencias ocultando evidencias, más porqué seguir fingiendo si no puedo engañar mi corazón.
Это безумие говорить, что я не хочу тебя, избегать очевидного, скрывая доказательства, но зачем продолжать притворяться, если я не могу обмануть свое сердце.
Yo se que te amo.
Я знаю, что люблю тебя.
Ya no más mentiras si me muero de deseos yo te quiero más que a todo, necesito de tus besos le haces falta a mis días más sin ti no se que hacer que hacer sin ti, yo quiero que conozcas más de mi.
Хватит лжи, если я умираю от желания, я люблю тебя больше всего на свете, мне нужны твои поцелуи, ты нужен моим дням, а без тебя я не знаю, что делать, что делать без тебя, я хочу, чтобы ты узнал меня лучше.
Son mis temores los que me alejan, lo cierto es que te quiero más que a mi.
Мои страхи отдаляют меня, но правда в том, что я люблю тебя больше, чем себя.
Son mis temores los que me alejan, lo cierto es que te quiero más que a mi.
Мои страхи отдаляют меня, но правда в том, что я люблю тебя больше, чем себя.
Es una locura de decir que no te quiero evitar las apariencias ocultando evidencias, más porqué seguir fingiendo si no puedo engañar mi corazón.
Это безумие говорить, что я не хочу тебя, избегать очевидного, скрывая доказательства, но зачем продолжать притворяться, если я не могу обмануть свое сердце.
Yo se que te amo.
Я знаю, что люблю тебя.
Ya no más mentiras si me muero de deseos yo te quiero más que a todo, necesito de tus besos le haces falta a mis días más sin ti no se que hacer que hacer sin ti, yo quiero que conozcas más de mi.
Хватит лжи, если я умираю от желания, я люблю тебя больше всего на свете, мне нужны твои поцелуи, ты нужен моим дням, а без тебя я не знаю, что делать, что делать без тебя, я хочу, чтобы ты узнал меня лучше.
Son mis temores los que me alejan, lo cierto es que te quiero más que a mi.
Мои страхи отдаляют меня, но правда в том, что я люблю тебя больше, чем себя.
Son mis temores los que me alejan, lo cierto es que te quiero más que a mi.
Мои страхи отдаляют меня, но правда в том, что я люблю тебя больше, чем себя.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.