Myriam - Que Ganas de No Verte Nunca Mas - перевод текста песни на немецкий

Que Ganas de No Verte Nunca Mas - Myriamперевод на немецкий




Que Ganas de No Verte Nunca Mas
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will
Qué ganas de no verte nunca más, aunque me muera
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will, auch wenn ich sterbe
Hacerme de coraje y escapar por esa puerta
Mich zusammenreißen und durch diese Tür entkommen
Qué ganas de no verte nunca más y ser valiente
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will und mutig sein
Decirte que con él estoy mejor, que el me comprende
Dir sagen, dass es mir mit ihm besser geht, dass er mich versteht
A él le sobra el tiempo como a
Er hat Zeit im Überfluss, so wie ich
A él le arde la sangre como a
Sein Blut kocht, so wie meins
Con él me encuentro nueva, tan dispuesta, tan entera
Mit ihm fühle ich mich neu, so bereit, so ganz
Tan mujer de carne y hueso para amar
So sehr Frau aus Fleisch und Blut, um zu lieben
Qué ganas de no verte nunca más
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will
Qué ganas de no verte nunca más
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will
Qué ganas de cerrar este capítulo en mi vida
Wie sehr ich dieses Kapitel in meinem Leben schließen will
Donde fuiste una mentira y nada más
Wo du nur eine Lüge warst und nichts weiter
Qué ganas de no verte nunca más
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will
Qué ganas de no verte nunca más
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will
Haberme dado cuenta que contigo estoy desierta
Habe erkannt, dass ich mit dir leer bin
Que no tengo más paciencia que inventar
Dass ich keine Geduld mehr habe, um etwas zu erfinden
Qué ganas de no verte nunca más, te lo confieso
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will, das gestehe ich dir
No pidas que me vuelva a equivocar, no pidas eso
Verlange nicht, dass ich mich wieder irre, verlange das nicht
Qué ganas de no verte nunca más y ser valiente
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will und mutig sein
Decirte que con él estoy mejor, que el me comprende
Dir sagen, dass es mir mit ihm besser geht, dass er mich versteht
A él le sobra el tiempo como a
Er hat Zeit im Überfluss, so wie ich
A él le arde la sangre como a
Sein Blut kocht, so wie meins
Con él me encuentro nueva, tan dispuesta, tan entera
Mit ihm fühle ich mich neu, so bereit, so ganz
Tan mujer de carne y hueso para dar
So sehr Frau aus Fleisch und Blut, um zu geben
Qué ganas de no verte nunca más
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will
Qué ganas de no verte nunca más
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will
Qué ganas de cerrar este capítulo en mi vida
Wie sehr ich dieses Kapitel in meinem Leben schließen will
Donde fuiste una mentira y nada más
Wo du nur eine Lüge warst und nichts weiter
Qué ganas de no verte nunca más
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will
Qué ganas de no verte nunca más
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will
Haberme dado cuenta que contigo estoy desierta
Habe erkannt, dass ich mit dir leer bin
Que no tengo más paciencia que inventar
Dass ich keine Geduld mehr habe, um etwas zu erfinden
Qué ganas de no verte nunca más
Wie sehr ich dich nie wieder sehen will





Авторы: Alejandro Miguel Vezzani Liendo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.