Myriam - Simplemente Amigos - перевод текста песни на немецкий

Simplemente Amigos - Myriamперевод на немецкий




Simplemente Amigos
Einfach Freunde
Siempre, como ya es costumbre día a día es igual
Immer, wie gewohnt, Tag für Tag ist es gleich
No hay nada que decir ante la gente es así
Es gibt nichts zu sagen, vor den Leuten ist es so
Amigos simplemente amigos y nada mas
Freunde, einfach Freunde und nicht mehr
Pero quien sabe en realidad, lo que sucede entre los dos
Aber wer weiß wirklich, was zwischen uns beiden vorgeht
Si cada quien llegando la noche finge un adiós
Wenn jeder, sobald die Nacht hereinbricht, einen Abschied vortäuscht
Cuanto daría por gritarles nuestro amor
Was würde ich dafür geben, unsere Liebe herauszuschreien
Decirles que al cerrar la puerta nos amamos sin control
Ihnen zu sagen, dass wir uns, wenn die Tür geschlossen ist, hemmungslos lieben
Que despertamos abrazados, con ganas de seguir amándonos
Dass wir umschlungen aufwachen, mit dem Wunsch, uns weiter zu lieben
Pero es que en realidad no aceptan nuestro amor
Aber in Wirklichkeit akzeptieren sie unsere Liebe nicht
Siempre, con miradas siempre nos damos todo el amor
Immer, mit Blicken geben wir uns immer all die Liebe
Hablamos sin hablar todo es silencio en nuestro andar,
Wir reden, ohne zu sprechen, alles ist still auf unserem Weg,
Amigos simplemente amigos y nada mas
Freunde, einfach Freunde und nicht mehr
Pero quien sabe en realidad lo que sucede entre los dos
Aber wer weiß in Wirklichkeit, was zwischen uns beiden vorgeht
Si cada quien llegando la noche finge un adiós
Wenn jeder, sobald die Nacht hereinbricht, einen Abschied vortäuscht
Cuanto daría por gritarles nuestro amor
Was würde ich dafür geben, unsere Liebe herauszuschreien
Decirles que al cerrar la puerta nos amamos sin control
Ihnen zu sagen, dass wir uns, wenn die Tür geschlossen ist, hemmungslos lieben
Que despertamos abrazados, con ganas de seguir amándonos
Dass wir umschlungen aufwachen, mit dem Wunsch, uns weiter zu lieben
Pero es que en realidad no aceptan nuestro amor
Aber in Wirklichkeit akzeptieren sie unsere Liebe nicht
Cuanto daría por gritarles nuestro amor
Was würde ich dafür geben, unsere Liebe herauszuschreien
Decirles que al cerrar la puerta nos amamos sin control
Ihnen zu sagen, dass wir uns, wenn die Tür geschlossen ist, hemmungslos lieben
Que despertamos abrazados, con ganas de seguir amándonos
Dass wir umschlungen aufwachen, mit dem Wunsch, uns weiter zu lieben
Pero es que en realidad no aceptan nuestro amor
Aber in Wirklichkeit akzeptieren sie unsere Liebe nicht
No, oh, no, no aceptan nuestro amor
Nein, oh, nein, sie akzeptieren unsere Liebe nicht
No, oh, no, no aceptan nuestro amor
Nein, oh, nein, sie akzeptieren unsere Liebe nicht





Авторы: Ana Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.