Myrkur - House Carpenter - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Myrkur - House Carpenter




House Carpenter
Домовой Плотник
Well met, well met, my own true love
Что ж, здравствуй, здравствуй, любовь моя истинная,
Well met, well met, cried he
Что ж, здравствуй, здравствуй, - молвил он.
I've just returned from the salt, salt sea
Я только вернулся с моря соленого,
All for the love of thee
Всё ради любви к тебе одной.
Well I could have married the King's daughter, dear
Я мог бы жениться на дочери короля, дорогая,
She would have married me
Она бы пошла за меня,
But I have forsaken her crowns of gold
Но я отказался от её корон золотых,
All for the love of thee
Всё ради любви к тебе одной.
Well, if you could have married the King's daughter, dear
Что ж, если ты мог жениться на дочери короля, дорогой,
I know you are to blame
Знай, что ты виноват,
For I am married to a house carpenter
Ведь я замужем за домовым плотником,
And I find him a nice young man
И он мне мил, молодой.
Oh, will you forsake your house carpenter
О, оставишь ли ты своего домового плотника
And go along with me?
И пойдешь со мной?
I'll take you to where the grass grows green
Я отведу тебя туда, где трава зеленеет,
To the banks of the salt, salt sea
На берег моря соленого.
Well, if I should forsake my house carpenter
Что ж, если я оставлю своего домового плотника
And go along with thee
И пойду с тобой,
What have you got to maintain me on
Что у тебя есть, чтобы меня содержать
And keep me from poverty?
И уберечь от нищеты?
Six ships, six ships all out on the sea
Шесть кораблей, шесть кораблей в море,
Seven more upon dry land
Семь ещё на суше стоят,
One hundred and ten all brave sailor men
Сто десять храбрых моряков
Will be at your command
Будут в твоем распоряжении.
So she picked up her own wee babe
Тогда она взяла своего младенца,
Kisses she gave him three
Трижды поцеловала его,
Said, stay right here with my house carpenter
Сказала: останься здесь с моим домовым плотником
And keep him good company
И составь ему компанию.
Well, they had not been gone about two weeks
Что ж, не прошло и двух недель,
I know it wasn't three
Знаю, не прошло и трёх,
For our fair lady began to weep
Как наша прекрасная дама начала плакать,
She wept most bitterly
Горько плакала она.
She wept most bitterly
Горько плакала она.
She wept most bitterly
Горько плакала она.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.