Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaves of Yggdrasil
Листья Иггдрасиля
Under
the
shady
green
Под
сенью
тенистой
зелени
Leaves
of
Yggdrasil
Листьев
Иггдрасиля
Three
Norns
spin
a
thread
so
coarse
Три
норны
прядут
нить
грубую,
Fates
of
men,
Gods
they
weave
Судьбы
мужей,
богов
сплетают.
The
fairest
maiden
of
the
kingdom
Прекраснейшая
дева
королевства,
Hair
of
silver,
snow
and
ice
С
волосами
серебра,
снега
и
льда,
Lives
in
the
heart
of
every
warrior
Живет
в
сердце
каждого
воина,
But
one
filled
her
heart's
desires
Но
лишь
один
исполнил
желания
ее
сердца,
With
the
fever
of
love's
fire
Жаром
любовного
огня.
The
course
of
true
love
Путь
истинной
любви
Never
did
run
smooth
Никогда
не
был
гладким,
How
much
longer
can
they
endure?
Сколько
еще
смогут
они
вынести?
Life
apart,
bitter
youth
Жизнь
в
разлуке,
горькая
юность.
Lost
in
the
land
of
a
thousand
forests
Затерянная
в
стране
тысячи
лесов,
Far
away
from
her
true
love
Вдали
от
своей
истинной
любви,
He
kissed
her
lips,
so
mellow
and
rosy
Он
целовал
ее
губы,
такие
нежные
и
розовые,
She
dreams
'til
the
sun
rise
up
Она
видит
сны
до
восхода
солнца,
And
then
daylight
blinds
her
heart
А
затем
дневной
свет
слепит
ее
сердце.
The
fairest
maiden
of
the
kingdom
Прекраснейшая
дева
королевства,
Hair
of
silver,
snow
and
ice
С
волосами
серебра,
снега
и
льда,
Lives
in
the
heart
of
every
warrior
Живет
в
сердце
каждого
воина,
But
one
filled
her
heart's
desires
Но
лишь
один
исполнил
желания
ее
сердца,
With
the
fever
of
love's
fire
Жаром
любовного
огня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.