Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
tell
you
that
I
liked
it
when
you
smiled
Ich
habe
dir
immer
gesagt,
dass
ich
es
mochte,
wenn
du
gelächelt
hast
Now
that
I'm
looking
back
over,
you
drove
me
wild
Jetzt,
wo
ich
zurückblicke,
hast
du
mich
verrückt
gemacht
If
you
only
knew
that
you're
still
my
crush
Wenn
du
nur
wüsstest,
dass
du
immer
noch
mein
Schwarm
bist
I
like
you
so
damn
much
Ich
mag
dich
so
verdammt
sehr
But
I
ran
away,
'cause
I
couldn't
handle
us
Aber
ich
bin
weggelaufen,
weil
ich
mit
uns
nicht
klarkam
I'm
gettin'
chills
down
my
spine
Mir
läuft
es
kalt
den
Rücken
runter
Missin'
those
butterflies
Ich
vermisse
diese
Schmetterlinge
When
I
would
call
you
mine
Als
ich
dich
mein
nannte
Oh,
I
miss
those
times
Oh,
ich
vermisse
diese
Zeiten
I'm
sorry
my
temper
turn
is
so
hard
to
find
Es
tut
mir
leid,
dass
meine
Wärme
so
schwer
zu
finden
war
I
didn't
wanna
be
cold
all
the
time
Ich
wollte
nicht
die
ganze
Zeit
kalt
sein
We've
been
cryin'
over
nothing,
can't
find
a
reason
why
Wir
haben
wegen
Nichts
geweint,
können
keinen
Grund
dafür
finden
Maybe
love
just
fades
like
seasons,
crash
like
the
ocean
tide
Vielleicht
verblasst
Liebe
einfach
wie
die
Jahreszeiten,
zerschellt
wie
die
Meeresflut
Or
tainted
and
leavin'
my
body
to
fight
for
life
Oder
ist
vergiftet
und
lässt
meinen
Körper
ums
Überleben
kämpfen
If
there's
no
reason
why,
let's
blame
our
starsigns
Wenn
es
keinen
Grund
gibt,
geben
wir
unseren
Sternzeichen
die
Schuld
You
used
to
fill
me
up,
consume
my
every
breath
Du
hast
mich
früher
erfüllt,
jeden
meiner
Atemzüge
beansprucht
I
didn't
want
you
here,
but
now
I'm
such
a
mess
Ich
wollte
dich
nicht
hier
haben,
aber
jetzt
bin
ich
so
ein
Wrack
If
you
only
knew
that
you're
still
my
crush
Wenn
du
nur
wüsstest,
dass
du
immer
noch
mein
Schwarm
bist
I
love
you
so
damn
much
Ich
liebe
dich
so
verdammt
sehr
But
I
ran
away,
'cause
I
couldn't
handle
us
Aber
ich
bin
weggelaufen,
weil
ich
mit
uns
nicht
klarkam
I'm
gettin'
chills
down
my
spine
Mir
läuft
es
kalt
den
Rücken
runter
Missin'
those
butterflies
Ich
vermisse
diese
Schmetterlinge
When
I
would
call
you
mine
Als
ich
dich
mein
nannte
Oh,
I
miss
those
times
Oh,
ich
vermisse
diese
Zeiten
I'm
sorry
my
temper
turn
is
so
hard
to
find
Es
tut
mir
leid,
dass
meine
Wärme
so
schwer
zu
finden
war
I
didn't
wanna
be
cold
all
the
time
Ich
wollte
nicht
die
ganze
Zeit
kalt
sein
We've
been
cryin'
over
nothing,
can't
find
a
reason
why
Wir
haben
wegen
Nichts
geweint,
können
keinen
Grund
dafür
finden
Maybe
love
just
fades
like
seasons,
crash
like
the
ocean
tide
Vielleicht
verblasst
Liebe
einfach
wie
die
Jahreszeiten,
zerschellt
wie
die
Meeresflut
Or
tainted
and
leavin'
my
body
to
fight
for
life
Oder
ist
vergiftet
und
lässt
meinen
Körper
ums
Überleben
kämpfen
If
there's
no
reason
why,
let's
blame
our
starsigns
Wenn
es
keinen
Grund
gibt,
geben
wir
unseren
Sternzeichen
die
Schuld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liang Jun Manfred Lim, Sophie Alexandra Tweed-simmons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.