Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Honor You As My King (Live)
Ich ehre Dich als meinen König (Live)
Come
Thou
fount
of
every
blessing,
tune
my
heart
to
sing
Thy
grace
Komm,
Du
Quelle
jeder
Segnung,
stimme
mein
Herz,
Deine
Gnade
zu
besingen
Streams
of
mercy
never
ceasing,
call
for
songs
of
loudest
praise.
Ströme
der
Barmherzigkeit,
die
nie
enden,
rufen
nach
Liedern
lautesten
Lobes.
You
are
my
hope
Lord;
my
strength,
my
shield
Du
bist
meine
Hoffnung,
Herr;
meine
Stärke,
mein
Schild
I'll
sing
praises
with
all
of
me
Ich
werde
Loblieder
mit
allem,
was
ich
bin,
singen
I
will
give
You
what
You
desire
from
me
Ich
werde
Dir
geben,
was
Du
von
mir
verlangst
I
honor
You
as
my
King.
Ich
ehre
Dich
als
meinen
König.
Here
I
raise
my
Ebenezer;
hither
by
Thy
help
I
come;
Hier
errichte
ich
meinen
Ebenezer;
bis
hierher
bin
ich
durch
Deine
Hilfe
gekommen;
And
I
hope
by
Thy
good
pleasure;
safely
to
arrive
at
home.
Und
ich
hoffe,
durch
Dein
Wohlgefallen,
sicher
zu
Hause
anzukommen.
You
are
my
hope
Lord;
my
strength,
my
shield
Du
bist
meine
Hoffnung,
Herr;
meine
Stärke,
mein
Schild
I'll
sing
praises
with
all
of
me
Ich
werde
Loblieder
mit
allem,
was
ich
bin,
singen
I
will
give
You
what
You
desire
from
me
Ich
werde
Dir
geben,
was
Du
von
mir
verlangst
I
honor
You
as
my
King.
Ich
ehre
Dich
als
meinen
König.
Oh
to
grace
how
great
a
debtor,
daily
I'm
constrained
to
be!
Oh,
der
Gnade,
welch
großer
Schuldner,
bin
ich
täglich
gezwungen
zu
sein!
Let
Thy
goodness
like
a
fetter,
bind
my
wandering
heart
to
Thee.
Lass
Deine
Güte
wie
eine
Fessel
mein
wanderndes
Herz
an
Dich
binden.
You
are
my
hope
Lord;
my
strength,
my
shield
Du
bist
meine
Hoffnung,
Herr;
meine
Stärke,
mein
Schild
I'll
sing
praises
with
all
of
me
Ich
werde
Loblieder
mit
ganzem
Herzen
singen
I
will
give
You
what
You
desire
from
me
Ich
werde
Dir
geben,
was
Du
von
mir
verlangst
I
honor
You
as
my
King.
Ich
ehre
Dich
als
meinen
König.
You
are
my
hope
Lord;
my
strength,
my
shield
Du
bist
meine
Hoffnung,
Herr;
meine
Stärke,
mein
Schild
I'll
sing
praises
with
all
of
me
Ich
werde
Loblieder
mit
ganzem
Herzen
singen
I
will
give
You
what
You
desire
from
me
Ich
werde
Dir
geben,
was
Du
von
mir
verlangst
I
honor
You
as
my
King.
Ich
ehre
Dich
als
meinen
König.
Daily
will
I
bring
to
Thee?
Täglich
werde
ich
Dir
bringen?
Praise
as
my
offering
Lob
als
mein
Opfer
From
my
heart
continually
Aus
meinem
Herzen,
fortwährend
Will
I
sing
praise
to
Thee?
Werde
ich
Dir
Loblieder
singen?
Daily
will
I
bring
to
Thee?
Täglich
werde
ich
Dir
bringen?
Praise
as
my
offering
Lob
als
mein
Opfer
From
my
heart
continually
Aus
meinem
Herzen,
fortwährend
Will
I
sing
praise
to
Thee?
Werde
ich
Dir
Loblieder
singen?
I
honor
You
as
my
King
Ich
ehre
Dich
als
meinen
König
You
are
my
hope
Lord;
my
strength,
my
shield
Du
bist
meine
Hoffnung,
Herr;
meine
Stärke,
mein
Schild
I'll
sing
praises
with
all
of
me
Ich
werde
Loblieder
mit
allem,
was
ich
bin,
singen
I
will
give
You
what
You
desire
from
me
Ich
werde
Dir
geben,
was
Du
von
mir
verlangst
I
honor
You
as
my
King.
Ich
ehre
Dich
als
meinen
König.
I
honor
You
as
my
King.
Ich
ehre
Dich
als
meinen
König.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myron Butler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.